Türkçe Almanca - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.





Almanca Türkçe
die wassersporte su sporları
olympische sportarten, sommersport, wassersport (schwimmen, springen, synchronschwimmen, wasserball), bogenschießen leichtathletik badminton baseball basketball boxen kanu radfahren reiten fechten fußball gymnastik handball hockey judo, segeln modernen fünfkampf rudern schießen softball tischtennis taekwondo tennis triathlon volleyball gewichtheben wrestling wintersport biathlon bobsport curling eishockey, rodeln eislauf ski olimpik spor dalları yaz sporları su sporları (yüzme, atlama, senkronize yüzme, sutopu) okçuluk atletizm badminton beyzbol basketbol boks kano bisiklet binicilik eskrim futbol cimnastik hentbol hokey judo modern pentatlon kürek yelken atıcılık softball masa tenisi taekwondo tenis triatlon voleybol halter güreş kış sporları biatlon bobsleigh curling buz hokeyi luge paten kayak
wassersport şu sporlerı
• sie leben in süß- und meerwasserfische. • sie tun kiemenatmung. • akt mit flossen. • schutzkörper sind mit schuppen bedeckt. • ein zweikammer herzen als ein atrium und ein ventrikel. • herzen, schmutziges blut in den körper sendet an den kiemen aufnimmt. daher wird das herz nur schmutziges blut entfernt. • sind kaltblüter. körpertemperatur unterliegen wasser. schlafen und überwintern nicht. • entwickelt mit externen befruchtung und externen vermehren sich durch eier produzieren. hund fisch, sardellen, meerbarbe, forelle, bonito fallen in diese gruppe. balıklar • tatlı ve tuzlu sularda yaşarlar. • solungaç solunumu yaparlar. • yüzgeçleriyle hareket ederler. • vücutları koruyucu olan pullarla kaplıdır. • kalpleri bir kulakçık ve bir karıncık olarak iki odacıklıdır. • kalpleri, vücuttaki kirli kanı toplayıp solungaçlara gönderir. bu nedenle kalpte sadece kirli kan bulunur. • soğuk kanlı canlılardır. vücut sıcaklıkları suya bağlıdır. kış uykusuna yatmazlar. • dış döllenme ve dış gelişmeyle yumurta üreterek çoğalırlar. köpek balığı, hamsi, kefal, alabalık, palamut bu gruba girer.
sie leben in süß- und salzwasser. tatlı ve tuzlu sularda yaşarlar.
können sie mir ein glas wasser bringen 1 bana 1 bardak su getirir misin
können sie mir etwas wasser bana su getirir misin
ich setze eine picknickdecke,eine wassermelone, ein obst, eine soßen,ein baguette zur picknickkorb. bir piknik battaniye, karpuz, bir meyve, bir soslar, piknik sepeti için bir baget koydu.
meine lieblingsfrucht ist wassermelone benim en sevdiğim meyve karpuzdur
seit tausenden von jahren mit fruchtbarem boden erlebt, da den menschen fütterten, was das leben für die natur und das heilwasser, stör der unsterbliche liebe zu den bergen und ebenen der provinz ist ein großes wohngebiet, wo viele kulturen etabliert hosting. myrte historischer und archäologischer wert, mittelmeerküste in den sonnigen tagen nach beginn bis zur verlängerung des sturzes im frühjahr, 108 km aßen die buchten auf, geschmückt mit pinienwäldern, küstenstreifen, das taurusgebirge und neben unzähliger natürliche schönheit zwischen dem meer, regionalen und internationalen festivals, legenden, turkmenen und nomadische kultur, entspringt das leben, so viele eine region reich an kunsthandwerk, eine wichtige position und das potenzial für den tourismussektor hat. binlerce yıldan bu yana verimli topraklarıyla yaşanılan, insanlarını besleyen, doğası ve şifalı sularıyla hayat veren, ova ile dağın ölmez sevgilerini barındıran mersin ili, birçok uygarlığın kurulduğu önemli bir yerleşim bölgesidir. mersin tarihi ve arkeolojik değerleri, akdeniz kıyılarında bol güneşli günlerin ilkbaharda başlayıp sonbahara değin uzaması, 108 km ye varan doğal koylarla, çam ormanlarıyla süslenmiş kıyı bandı, toros dağları ile deniz arasında bulunan sayısız doğal güzelliklerin yanında, yöresel ve uluslararası şenlikleri, efsaneleri, türkmen ve yörük kültürü, yayla yaşantısı, yöresel el sanatları bakımından çok zengin bir bölge olarak, turizm sektörü için önemli bir konuma ve potansiyele sahiptir.
kann ich das wasser trinken su içebilir miyim
es war einmal eine zeit niemand im inneren einer wassermelone stroh war. kinder in abgelegenen gebieten mit, die zwei männer und eine frau gelebt. viele haben ihn bat, kinder gottes zu werden. eines tages wird die frau schwanger wird, wird sie kinder haben. obst im garten des hauses des 1 tages frau, während aus dem fenster schaut aus den tagen nachbar die blumen sah. dort stehen an diesem angebracht sein auge auf salat. es sieht schön aus, dass das leben so fesselnd ist. frau, die nicht an nichts anderes denken kann, wollte er gehen und ihren mann, aber sie dachte, es wäre eine schande. frau wird krank jetzt wegen salat. gefangen, während ihr mann salat ging. es wird versucht, die situation zu erklären, aber nachbarn sind hexen. er fragt der mann, warum sie den salat gekauft oben auf, dass meine frau schwanger war aser den salat sagt. hexe „dann werden wir einen deal mit ihnen, sie werden mir geben sie ihre tochter mit der maßgabe, geboren zu werden, die ich geben.“ akzeptiert, dass der mann in geblieben und nimmt seine frau salat. einkommen frauen verschwunden geburt hexen mädchen nehmen. rapunzel hat eine hexe das schöne mädchen mit langen haaren sehr gut aussehen, wenn es magie ist. in dem tiefen wald gefangen in einem turm sie. die treppen sind nicht nur glasturm auf dem hügel. er wollte die hexe rapunzel lass dein haar herunter hängen, wenn sie zu ihm kam, zog ihr klammerte sich an ihn. 1 tag prinz hatte gehört, dass die tage von rapunzel singen. sie ging und fand ihn sehr angenehm. und sie verliebte sich auf den anblick ihres rapunzel. sie fuhren fort, 1 tag hexe zu interview fängt die prinzen mit rapunzel. rapunzels haare schneiden oben drauf. es fällt dann aus dem glas auf dem dickicht prinz und seine augen erblinden. rapunzel turm ist nicht mehr auf die desolate wüste beschränkt. als ein blinder 1 tag prinz erzählt von einem song gehört hatte, während sein leben fort, und er ging auf das geräusch. rapunzel verstehen, dass ganz plötzlich. rapunzel werfen ihre tränen der trauer, als ich sie so sah. tropf tränen verbesserung in den augen der augen des prinzen wurde wie durch ein wunder ihn wieder sehen lassen. bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinde karpuz saman içinde. uzak diyarlarda çocuk sahibi ikiye bir kadın ve erkek yaşarmış. tanrıya çocukları olması için çok yalvarmışlardır. bir gün kadın hamile kalır, kız çocukları olacaktır. günlerden bir gün kadın pencereden dışarıya bakarken komşusunun evinin bahçesindeki meyveleri çiçekleri görmüş. o sırada orada duran marula gözü takılmış. öyle güzel gözüküyormuş ki canı çok çekmiş. kadın ondan başka bir şey düşünemez olmuş, kocası gidip almak istemiş ama ayıp olacağını düşünmüş. kadın artık marul yüzünden hastalanır. kocası marulu gidip alırken yakalanır. durumu izah etmeye çalışır ancak komşuları cadıdır. marulu neden aldığını sorar bunun üzerine adam karım hamile bu marulları aşerdi der. cadı “o zaman sizinle bir anlaşma yapacağız, doğacak olan kızınızı bana vereceksiniz o şartla veririm.” adam zorda kaldığından kabul eder ve marulları karısına götürür. gün gelir kadın doğurur cadı kızı alarak kayıplara karışır. cadı rapunzel’e çok iyi bakmış büyüdüğünde uzun saçları olan güzeller güzeli bir kız olmuştur. onu ormanın derinliklerinde yüksek bir kuleye hapseder. merdivenleri olmayan sadece tepede camı olan kuledir. cadı rapunzel’in yanına geldiği zaman saçlarını aşağıya sarkıtmasını istermiş, ona tutunarak yanına çıkarmış. günlerden bir gün prens rapunzel’in şarkı söylediğini duymuş. çok hoşuna gitmiş ve onu bulmuş. rapunzel’de onu görünce aşık olmuşlar. görüşmeye devam etmişler bir gün cadı rapunzel ile prensi yakalar. bunun üzerine rapunzel’in saçlarını keser. prens camdan aşağıya ineyim derken çalılıkların üzerine düşer ve gözleri kör olur. rapunzel artık ıssız çöllerde kuleye hapsedilmiş. bir gün prens kör haliyle yaşamına devam ederken birinin şarkı söylediğini duymuş ve o sese doğru gitmiş. birden bire rapunzel olduğunu anlamış. rapunzel onu öyle görünce üzüntüden gözyaşlarını dökmüş. gözlerine damlayan gözyaşı mucizevi şekilde prensin gözlerini iyileştirerek tekrar görmesini sağlamıştır.
wasserdicht su geçirmez
wasserfall doline düdan şelalesi
wasserfall şelale
wasser su
sie haben, dies zu verstehen ist nicht, wie die blumen, die ich die taube aus der strömung von wasser aus meinen augen blick von sekis bieten çiçek değil bu sevi nasıl sunayım gözümün bakışından suların akışından kumrunun sekişinden anlamalısin
ausbildung bei der feuerwehr du bist schon seit kindheitstagen begeistertes mitglied der freiwilligen feuerwehr in deiner gemeinde und überlegst nun deine leidenschaft zum beruf zu machen? dann wasser marsch und los geht’s. wir zeigen dir verschiedene möglichkeiten für eine feuerwehr-ausbildung. ausbildungsberufe bei der feuerwehr auf einen blick duale ausbildung: werkfeuerwehrmann beamtenausbildung: beamter - feuerwehr (mittl. techn. dienst) beamtenausbildung: beamter - feuerwehr (geh. techn. dienst) werkfeuerwehrmann ausbildung werkfeuerwehrmann arbeitskleidung feuerwehr die ausbildung zum werkfeuerwehrmann ist dual aufgebaut, du bist abwechselnd in betrieb und berufsschule. sie dauert regulär 3 jahre. danach übernimmst du vor allem in betrieben mit höherem gefahrenpotential, wie kraftwerken, flughäfen oder industriebetrieben der chemie-, metall- und elektroindustrie, wichtige aufgaben des gefahren- und brandschutzes. werkfeuerwehrleute sind somit auch für die sicherheit der belegschaft zuständig. beamter - feuerwehr (mittlerer technischer dienst) ausbildung beamter feuerwehr feuerwehrleute die ausbildung bei der feuerwehr im mittleren feuerwehrtechnischen dienst dauert 1-2 jahre und ist durch verordnungen des bundes bzw. der bundesländer geregelt. danach kannst du bei einer berufsfeuerwehr oder bei den feuerwehren der bundeswehr eingesetzt werden, beispielsweise als truppmann oder -führer, maschinist oder auch als fahrer im rettungsdienst. du rettest, löschst, birgst und schützt. beamter – feuerwehr (gehobener technischer dienst) ausbildung feuerwehr einsatzwagen feuerwehr die ausbildung im gehobenen feuerwehrtechnischen dienst dauert in der regel 1,5-3 jahre und ist durch verordnungen der bundesländer geregelt. beamte im gehobenen dienst können führungspositionen bei der feuerwehr einnehmen, zum beispiel als einsatzleiter. neben dem einsatzdienst zur brandbekämpfung oder bei technischen hilfeleistungen, z.b. bei unfällen oder auch im katastrophenschutz, sind sie als führungskräfte im wachbetrieb oder als sachbearbeiter z.b. in der feuerwache tätig. auch in feuerwehrschulen können sie z.b. als ausbilder tätig sein. voraussetzungen für die feuerwehr-ausbildung schulische zugangsvoraussetzungen für die duale ausbildung zum werkfeuerwehrmann ist rechtlich kein schulabschluss vorgeschrieben. jedoch wurden in der vergangenheit die meisten ausbildungsanfänger mit einem realschulabschluss oder (fach-)abitur eingestellt, wie das bundesinstitut für berufsbildung (bibb) erhoben hat. voraussetzung für die beamtenausbildung im mittleren dienst ist im normalfall mindestens ein hauptschulabschluss in verbindung mit einer abgeschlossenen berufsausbildung in einer verwandten fachrichtung. manche bundesländer nehmen aber auch bewerber ohne ausbildung auf, wenn diese einen mittleren bildungsabschluss vorweisen können. für den einstieg in die beamtenausbildung im gehobenen dienst wird ein bachelorstudium oder ein gleichwertiger hochschulabschluss in einem technischen, naturwissenschaftlichen oder einem sonstigen für den feuerwehrtechnischen dienst geeigneten studienfach vorausgesetzt. weitere voraussetzungen je nach bundesland oder einstellungsbehörde gelten für beamtenausbildungen weitere zugangsvoraussetzungen. darunter fällt der nachweis der erforderlichen gesundheitlichen eignung für den feuerwehrtechnischen dienst, zum beispiel der atemschutztauglichkeit. außerdem musst du einen führerschein der klasse b und oftmals auch das deutsche jugendschwimmabzeichen in bronze besitzen. einige bundesländer haben auch ein mindestaltersgrenze eingeführt. für eine feuerwehr-ausbildung bei der bundeswehr musst du zudem noch folgendes mitbringen: deutsche staatsangehörigkeit gemäß art. 116 grundgesetz uneingeschränkte versetzungsbereitschaft bereitschaft, an auslandseinsätzen der bundeswehr teilzunehmen höchstalter: 39 jahre ärztlicher nachweis der kraftfahrverwendungstauglichkeit auswahlverfahren durch einstellungstests auswahlverfahren einstellungstest feuerwehr einstellungstest für den einstieg in den feuerwehrtechnischen mittleren dienst musst du einen eignungstest absolvieren, der aus einem schriftlichen teil mit rechtschreib- und intelligenztest, einem sportlichen teil mit ausdauer- und geschicklichkeitstest, einem vorstellungsgespräch sowie einer untersuchung auf körperliche eignung besteht. bei der bundeswehr setzt sich dieser test aus einem praktisch-sportlichen teil, bei dem spurtkraft, ausdauer, kraft und gleichgewicht geprüft werden, einem schriftlichen teil (aufsatz und rechenarbeit) und einem einzelgespräch zusammen. für die aufnahme in die beamtenausbildung im gehobenen technischen dienst musst du ein einzelgespräch sowie verschiedene persönlichkeits- und sportliche leistungstests durchlaufen. bei der bundeswehr ist der eignungstest ähnlich und setzt sich aus einem sporttest sowie einem schriftlichen und einem mündlichen test zusammen. möglichkeiten der weiterbildung nach der grundausbildung kannst du dich zur brandschutzfachkraft oder zum werkfeuerwehrtechniker weiterbilden. lehrgänge verhelfen dir dazu, das karrieretreppchen nach oben zu steigen, um etwa eine führungsposition bei der feuerwehr zu erwerben, wie den kommandant bzw. brandmeister. auch ein weiterführendes studium ist möglich, zum beispiel im bereich sicherheitstechnik oder sicherheitsmanagement. nach der ausbildung im gehobenen dienst kannst du ein masterstudium anschließen und dir so den weg ebnen für den höheren dienst. itfaiye eğitim toplumunuzda gönüllü itfaiye çocukluk günleri coşkulu üyesi beri olmuştur ve şimdi mesleği olan tutkunuzla düşünüyorsun yapmak için? sonra su yürüyüşü ve defol git. size bir itfaiyeci-eğitim için farklı seçenekler göstereceğiz. fabrika itfaiyeci yetkilileri eğitimi: bir bakışta çift antrenman ile itfaiye eğitim meslekler resmi - itfaiye yetkilileri eğitim (teknik servis mittl..): resmi - itfaiye (.. teknik servis gidin) giysi itfaiyeciler fabrika itfaiyeci olarak yetiştirmek fabrika itfaiyeci eğitimi fabrika itfaiyeci iş ikiliği dayanır, sen dönüşümlü çalışma ve berufsschule içinde. o düzenli 3 yıl sürer. o zaman özellikle kimya, metal ve elektrik endüstrisi, tehlike-ve marka koruma önemli görevler böyle santraller, havaalanları veya endüstri olarak, daha yüksek bir risk potansiyeli ile çalıştırılan çalıştırılan take. fabrika itfaiye sorumlu işgücünün güvenliği için böylece de vardır. ajan - itfaiyeci (teknik hizmetler ortalama) orta yangın hizmetinde yangında eğitim itfaiye ajan itfaiyeci eğitimi 1-2 yıl sürer ve federal veya bölgelerin düzenlemelerine tabidir. o zaman asker adam ya kılavuzları, turistik makinist olduğu gibi ya da profesyonel itfaiye acil tıbbi hizmetlerde bir sürücü veya bundeswehr'in itfaiye olarak örneğin kullanılabilir. kaydetmek silmek hidest ve korur. ajan - üst itfaiye itfaiyeci (daha yüksek teknik servisi) eğitim yangın acil durum araçları itfaiyeci eğitimi genellikle 1,5-3 yıl sürer, ve bölgelerin düzenlemelerine tarafından kontrol edilir. lüks hizmet yetkilileri, örneğin operasyonların başını itfaiye yöneticilik pozisyonlarında doldurabilir. kazalarda veya acil önlemler yangın söndürme veya teknik destek hizmetleri, örneğin operasyonel hizmetlerine ek olarak, büyüyen operasyonda yöneticileri olarak veya itfaiye faaliyet örneğin memur olarak bulunmaktadır. itfaiyeci eğitimi, bunlar örneğin eğitmen olarak etkin olabilir. bir fabrika itfaiyeci olarak ikili eğitim için itfaiyeci-eğitim okulu erişim önkoşullar için önkoşullar yasal hiçbir okul mezuniyeti reçete edilir. federal enstitü mesleki eğitim (bibb) için yükseltti ancak geçmişte en çok eğitim başlayanlar, (profesyonel) gerçek bir okul mezuniyet veya lise alınmıştır. ortada yetkilileri eğitim hizmeti için gereksinim normalde ilgili bir alanda tamamlanmış bir eğitim ile bağlantılı olarak en az bir lise. onlar ortaokul mezuniyet gösterebilir zaman ancak bazı bölgelerde, eğitim olmadan başvuru üzerine alır. lüks hizmet bekar çalışmalar veya teknik servis çalışması-gerekli itfaiye için teknik, bilimsel veya diğer uygun birinde eşdeğer üniversitelilerde memuriyet eğitimi giriş için. diğer önkoşullar federal devlete bağlı veya yetki yetkililerine başvuruda ayarı fazla erişim önkoşulları eğitimleri. yangın hizmeti için gerekli olan sağlık uygunluk kanıtını da dahil, örneğin solunum uygunluğu için, düşer. ayrıca sık sık da sınıf b bronz alman gençlik yüzme rozeti taşıyan ve bir lisansa sahip. bazı bölgelerde, asgari yaş sınırı tanıtıldı. ayrıca getirmek aşağıdaki olmalıdır bundeswehr bir itfaiye eğitimi: uyarınca sanat alman milliyet. bundeswehr operasyonlara 116 temel kanunu sınırsız çıkığı hazır hazır olma yurtdışında çok eski katılmak: otomotiv kullanım uygunluğu seçim süreci ayar testi seçim sürecinin tıbbi kanıtların 39 yaş bindik itfaiye teknik orta hizmeti için testler itfaiyeci alımı testi ayarlayarak yazım ve zeka testi ile yazılı bir parçadan oluşan fitness testi geçmek gerekir enerji ve beceri testi, bir iş görüşmesi ve fiziksel uygunluk üzerinde soruşturma yakmak ile bir spor parçası yoktur. ordu setlerinde pratik spor bölümünden bu test, fıskiye mukavemet, dayanıklılık, kuvvet ve denge, yazılı kısmı (kule ve yan yatan) ve birlikte tek bir çağrı kontrol edilmesi. daha yüksek teknik serviste memuriyet eğitimi eklenmeden için tek bir konuşma ve çeşitli personality- ve atletik performans testlerine geçmesi gerekir. bundeswehr'de spor testi benzerdir ve bir spor testi ve yazılı ve sözlü testinin oluşur. eğer koruma uzmanı kuvveti veya itfaiye fabrika teknisyenleri sizi eğitmek ateşe yapabilirsiniz temel eğitimden sonra ileri eğitim olanakları. eğitim böyle komutan veya brandmeister olarak itfaiye bir kılavuz pozisyonu, yaklaşık edinme yukarı kariyer podyumu artırmaya yardımcı olur. ve bir daha titiz bir çalışma güvenliği teknolojisi veya güvenlik yönetimi alanında, örneğin mümkündür. lüks hizmet eğitimden sonra daha yüksek hizmet için tesviye olarak bir ana çalışma ve seni bağlayabilir.
wasser ist leben su hayattır
ich werde den deutschkurs wasser suan almanca kursuna gidiyorum
wasser grün su yeşili
wir hielten am wasser an su başında durmuşuz
auf dem wasser ist unsur schaften su üzerinde teklik
wassermelone ist eine saftige frucht, die im sommer wächst. karpuz yazın yetişen ve sulu bir meyvedir.
wassermelone ist eine frucht der sommersaison. karpuz yaz mevsiminin bir meyvesidir.
eine frucht mit einem wassermelonenkern. karpuz çekirdekli bir meyvedir.
weltwassertag dünya su günü
in der nähe von elazığ gibt es einen tektonischen see, ein tektonischer see in nordöstlicher richtung, im norden des sees devebougnu und im süden das hazar baba gebirge, das seewasser ist süß und es gibt kleine schilf in den gewässern, in denen pelzwasser im mund und fell delta in der mündung im westen ist. das delta bildete 22 km länge. die breite beträgt ca. 5-6 km. die am häufigsten vorkommenden vogelgemeinschaften in der gegend sind gestört und es entsteht hazar. die versunkenen strukturen auf dem hazar-boden gehören zum palast und kloster der armenischen stadt dzovk und surp nikan das kloster war auch eine zeit lang ein scherzkeks für das reich der armen (harputen), heute gibt es einen erheblichen rückgang des seespiegels, da das wasser vom see in die anlage für das "hazar irrigation project" gepumpt wird und ein teil der überreste die wasseroberfläche erreicht hat. die gefundenen archäologischen artefakte beweisen, dass die funde zu einer armenischen zivilisation gehören elazığ yakınlarında, güneybatı-kuzeydoğu doğrultusunda uzanan tektonik bir göl olan hazar gölü'nün kuzeyinde deveboynu, güneyinde ise hazar baba dağları yer almaktadır göl suları tatlı olup su girdisinin olduğu yerlerde küçük sazlıklar bulunmaktadır batıda kürk suyu ağzında kürk deltası, doğuda ise zıkkım deresi ağzında gezin deltası oluşmuştur uzunluğu 22 km. genişliği 5-6 km civarındadır alanda en yaygın kuş topluluklarını batağanlar ve sakarme oluşturmaktadır hazar gölü doğal sit alanı statüsündedir hazar gölü tabanında bulunan batık yapılar ise bir ermeni şehrine ait saray ve manastıra aittir 11 ve 12. yüzyıla ait bir ermeni şehri olan dzovk ve surp nışan manastırı, bir dönem harput (ermeni) krallığına da sancaklık yapmıştır şimdilerde "hazar sulama projesi" için santrale gölden pompalanan su nedeniyle göl seviyesinde oldukça ciddi bir düşüş yaşanmış ve bu nedenle kalıntıların da bir kısmı su yüzeyine çıkmıştır kalıntıların ilk bulunduğu 80'li yıllarda göl tabanında bulunan arkeolojik eserler buluntuların bir ermeni medeniyete ait olduğuna kanıt kabul edilmektedir
in der nähe von elazığ gibt es einen tektonischen see, ein tektonischer see in nordöstlicher richtung, im norden des sees devebougnu und im süden das hazar baba gebirge, das seewasser ist süß und es gibt kleine schilf in den gewässern, in denen pelzwasser im mund und fell delta in der mündung im westen ist. das delta bildete 22 km länge. die breite beträgt ca. 5-6 km. die am häufigsten vorkommenden vogelgemeinschaften in der gegend sind gestört und es entsteht hazar. die versunkenen strukturen auf dem hazar-boden gehören zum palast und kloster der armenischen stadt dzovk und surp nikan das kloster war auch eine zeit lang ein scherzkeks für das reich der armen (harputen), heute gibt es einen erheblichen rückgang des seespiegels, da das wasser vom see in die anlage für das "hazar irrigation project" gepumpt wird und ein teil der überreste die wasseroberfläche erreicht hat. die gefundenen archäologischen artefakte beweisen, dass die funde zu einer armenischen zivilisation gehören elazığın yakınlarında, kuzeydoğu yönünde tektonik bir göl, gölün kuzeyindeki devebougnu ve güneyde de hazar baba dağları, deniz suyu tatlıdır ve ağızda bulunan suyun içinde suların bulunduğu küçük sazlıklar vardır. düştü delta batıdaki haliçte yer alır. delta 22 km uzunluğundaydı. genişlik yaklaşık 5-6 km'dir. bölgedeki en yaygın kuş toplulukları rahatsız edilmekte ve hazar yaratılmaktadır. hazar tabanındaki batık yapılar, ermeni kenti dzovk sarayına ve manastırına aittir ve manastır da aynı zamanda fakirlerin zenginleri için bir şakadır (harput), bugün deniz seviyesinde önemli bir azalma vardır. gölden bitkilere "hazar sulama projesi" için pompalanır ve kalıntıların bir kısmı su yüzeyine ulaştı. arkeolojik eserler, buluntuların bir ermeni uygarlığına ait olduğunu kanıtlamıştır.
die gesamtheit der bewegungen auf der oberfläche und in der oberfläche des wassers, die ihm erlauben, sich in eine richtung zu bewegen und zu bewegen. irgendeine art von wassersport. suyun yüzeyinde ve içinde hareket etmeyi ve bir yöne doğru ilerlemeyi sağlayan hareketlerin bütünü. bir çeşit su sporu.
alle arten von wasserverschmutzung, die verschmutzung der umwelt um das einzugsgebiet der verschmutzung, sowie alle lebewesen, wie die zerstörung verschiedener arten und biologischer gemeinschaften, werden vorbereitet. sammlung von synthetischem waschmittel wasser an einem ort. lassen sie keinen müll und andere abfälle im wasser her türlü su kirliliği, çevre kirliliğinin havza çevresinin kirlenmesi, yanı sıra farklı türlerin ve biyolojik toplulukların yok edilmesi gibi tüm canlılar da hazırlanmaktadır. tek bir yerde sentetik deterjan suyunun toplanması. çöp ve diğer atıkları suda bırakmayın
wasserpumpmaschine su pompalama makinesi
patentierte die wassermaschine su makinesini icat ederek patentini almıştır
wurden mit hilfe einer pumpe zur bewässerung von orten wie gartenboden verwendet bahçe toprak gibi mekanları sulamak için pompa yardımı ile kullanılmaktaydı
wer liebt wasser kimler su seviyor
nicht-untergehen eines körpers in einer flüssigkeit und fortbewegung von lebewesen im wasser bir sıvının bir sıvı içine batmaması ve sudaki canlıların hareketi
am morgen wasche ich das gesicht mit wasser sabahları yüzümü suyla yıkarım
bewässern sulamak
entnommen aus: rosemarie griesbach, deutsche märchen und sagen. für ausländer bearbeitet. isbn 3-19-001022-6 © max hueber verlag, ismaning, 8. auflage 1995 1 der froschkönig vor langer, langer zeit lebte ein könig, dessen jüngste tochter wunderschön war. beim schlosse des königs lag ein dunkler wald, und in dem wald unter einer alten linde war ein brunnen. dort spielte die jüngste königstochter oft mit einer goldenen kugel. eines tages fiel die kugel der königstochter in den brunnen hinein, der so tief war, dass man keinen grund sah. als die königstochter weinte und klagte, hörte sie plötzlich eine stimme. „weine nicht, ich will dir helfen!“ sie sah aber keinen menschen, sondern nur einen dicken, hässlichen frosch. der wollte ihre kugel wieder aus dem brunnen holen, aber das mädchen musste ihm versprechen, ihn als ihren freund und spielkameraden zu betrachten. er wollte mit ihr am tisch sitzen, von ihrem teller essen und in ihrem bett schlafen. sie versprach alles, um ihre goldenen kugel wieder zu bekommen; aber als sie ihr spielzeug wieder hatte, lief sie fort und dachte nicht mehr an ihr versprechen. am anderen tag, als der könig mit seiner familie beim essen saß, kam der frosch, plitsch, platsch, die treppe herauf, klopfte an die tür und rief: „königstochter, jüngste, mach mir auf!“ das mädchen wollte nicht öffnen. als sie aber ihrem vater erzählte, was sie dem frosch versprochen hatte, sagte der könig: „dein versprechen musst du halten, geh nur und mach ihm auf!“ sie öffnete, und der frosch hüpfte herein und aß zusammen mit der königstochter von ihrem goldenen teller. dann war er müde und bat sie: „nun bringe mich in dein weiches bettchen, damit ich dort schlafen kann.“ sie weinte und fürchtete sich vor dem kalten frosch, aber ihr vater wurde zornig und sagte: „der frosch hat dir in der not geholfen, darum darfst du ihn jetzt nicht verachten.“ sie fasste ihn mit zwei fingern und setzte ihn im schlafzimmer in eine ecke. aber er war nicht zufrieden, sondern wollte im bett liegen. da packte sie ihn voll zorn und warf ihn an die wand. aber plötzlich war da kein frosch mehr, sondern ein königssohn mit schönen, freundlichen augen. er erzählte ihr, dass eine böse hexe ihn in einen frosch verzaubert hatte. jetzt aber war er von der königstochter erlöst worden, und er führte sie als königin in sein land. entnommen aus: rosemarie griesbach, deutsche märchen und sagen. für ausländer bearbeitet. isbn 3-19-001022-6 © max hueber verlag, ismaning, 8. auflage 1995 2 worterklärungen: ..., dessen jüngste tochter: (relativsatz im genitiv) die jüngste tochter des königs wunderschön: sehr schön beim schlosse: in der nähe des schlosses die linde, -n: ein laubbaum mit herzförmigen blättern und duftenden blüten der brunnen, -: eine wasserstelle der grund (des brunnens): hier: der boden etwas versprechen (versprach, hat versprochen): sagen, dass man bestimmt etwas tun wird; substantiv: das versprechen betrachten ... als: ansehen, behandeln wie der spielkamerad, -en: der freund beim spielen plitsch, platsch: (onomatopoetisch): das geräusch, das entsteht, wenn etwas ins wasser fällt königstochter, jüngste,...: (poetisch) jüngste königstochter mach mir auf! öffne mir die tür! ein versprechen halten (hielt, hat gehalten): das tun, was man versprochen hat hüpfen: hopsen, sich in sprüngen vorwärts bewegen verachten: als etwas schlechtes oder wertloses ansehen fassen: ergreifen, packen die hexe, -n: eine böse zauberin verzaubern: mit übernatürlichen kräften zwingen; oft auch: in eine andere gestalt zwingen erlösen: vom zauber befreien alınan: rosemarie griesbach, alman masal ve söyle. yabancılar için çalıştı. isbn 3-19-001022-6 © max hueber yayınevi, ismaning, 8. baskı 1995 1 kurbağa prens uzun bir zaman önce bir kralın en küçük kızı güzeldi. kralın kalesinde karanlık bir orman vardı ve ormanın içinde eski bir ıhlamur iyiydi. orada, en küçük kralın kızı sıklıkla bir altın topla oynadı. bir gün kralın kızının topu herhangi bir sebep göremediğin kadar derinlere düştü. kralın kızı ağladığında ve şikayet ettiğinde, aniden bir ses duydu. “ağlama, sana yardım etmek istiyorum!” ama bir insan görmedi, ama sadece şişman, çirkin bir kurbağa. topu tekrar kuyudan çıkarmak istedi, ama kız ona onu arkadaş ve oyun arkadaşı olarak görmesi için söz vermesi gerekiyordu. masada onunla oturmak, tabağından yemek yemek ve yatağında uyumak istedi. altın topunu geri almak için herşeye söz verdi; ama oyuncağını geri aldığında, kaçtı ve sözünü düşünmüyordu. ertesi gün, kral ve ailesi akşam yemeği yerken, kurbağa, sıçrama, sıçrama, merdivenlerden çıkıp kapıyı çaldı ve bağırdı, “kralın kızı, en genç, ağzımı aç!” kız açmak istemedi. ama babasına kurbana ne söz verdiğini söylediğinde, kral, “sözünü tutmalısın, git ve aç!” dedi, açıldı ve kurbağa içeri girdi ve altın kızının kızıyla birlikte yedi. çanak. o zaman yoruldu ve ona sordu, "şimdi beni yumuşak küçük yatağına sok, ben de orada uyuyabilirim." diye bağırdı ve soğuk kurbağasından korkuyordu, ama babası sinirlendi ve şöyle dedi: "kurbağa başın belada yardımcı oldu, bu yüzden onu şimdi küçümsememelisin. "onu iki parmakla yakaladı ve bir köşedeki yatak odasında oturdu. ama memnun değildi, ama yatakta yatmak istedim. onu öfkeyle ele geçirdi ve duvara karşı attı. ama aniden hiçbir kurbağa yoktu, ama güzel, dostça gözlerle bir kralın oğluydu. ona, kötü bir cadısının onu bir kurbağaya büyülediğini söyledi. ama şimdi kralın kızı tarafından kurtarıldı ve onu kraliçe olarak topraklarına sürükledi. alınan: rosemarie griesbach, alman masal ve söyle. yabancılar için çalıştı. isbn 3-19-001022-6 © max hueber yayınevi, ismaning, 8. baskı 1995 2 kelime: ..., kimin en genç kızı: (geneli göreceli olarak) kralın en küçük kızı güzel: şatoda çok güzel: yakın kalenin ıhlamur ağacı, -n: kubbenin kalp şeklinde yaprakları ve kokulu çiçekleri ile yaprak döken bir ağaç, -: (kuyu) suyun bir sulanma yeri: burada: bir şey söz (söz verilmiş, söz verilmiş): kesinlikle bir şey yaptığınızı söyleyin olacak; isim: sözünü düşünün ...: bak, oyun arkadaşı gibi davran, -en: arkadaş oynadığında uyarım, uyarım: (onomatopoetik): bir şeyin su kralının kızına düştüğünde ortaya çıkan gürültü, en küçük, ... : (şiirsel) kralın en küçük kızı beni aç! benim için kapıyı aç! bir söz tutmak (tutulan, tutulan): sıçramak için söz verdiğiniz şeyi yapın: hop, sıçramalarda ileriye doğru ilerleyin: kötü ya da değersiz bir görüşme olarak tutun: ele geçirin, cadıyı yakalayın, -n: kötü bir büyücüyü büyütün: doğaüstü güçler ile zorlamak; sık sık ayrıca: başka bir biçimde kullanmak: büyüden kurtulmak
kaltes wasser soguk sut
beende das wasser suyunu bitir




Almanca Dersleri

Bu Almanca çeviri hizmeti Google Translation alt yapısı ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.