Türkçe Almanca - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.




Almanca Çeviri, Almanca Sözlük, Almanca Türkçe Sözlük, Türkçe Almanca Çeviri, Almanca Türkçe Çeviri
Türkçe Almanca
selam ben posta daha alamadım hi ich bekomme nicht mehr als mail
selam daha göndermediniz mi hast du mehr salut gesandt?
bende ebem ich
haberin olsun bekomme deine nachrichten
bende ebem gildeyim aşkım ich bin verliebt, meine liebe
bende ebem gildeyim aşkım haberin olsun ich bin in meine eltern verliebt, meine liebe
bende ebem gildeyim haberin olsun ich bin mitten in meinem leben
ya ona nasıl dedim bitanem oder wie ich zu ihm gesagt habe
ben pişiririm dedin ya ona nasıl dedim bitanem ich sagte, ich werde es kochen
ben pişiririm sen ich koche und du
kokuyu alıyormusun riechst du?
kalbim gitti mein herz ist weg
eve gittin mi bist du warst haus gehen ?
benim adım gizem mein name ist geheimnis
ben seninle mutluyum ich bin glücklich mit dir
önceden hayal edebiliyor musun kannst dich ja im vorfeld vorstellen
iyiyim allaha şükür ebem gildeyim bende canım ❤ mir geht es gut, allah, gott sei dank, ich bin in meinem gildeyim la
siz tatilden geri geldinizmi du bist aus dem urlaub zurückgekommen
tatilden geri geldinizmi zurück aus dem urlaub
eve gidiyorum ich fahre gleich nach hause
işim bitti ich bin mit der arbeit fertig
estafurullah insanlik hali ola bilir gunaydin aşkim❤❤❤ kannst du eine menschheit sein?
ne istiyor was woll
onu ve pide ister wass woll es un der pide
on yılda bile, o dili konuşamayacağım. selbst in zehn jahren wird es mir nicht möglich sein, diese sprache zu sprechen.
merhaba aşkım hallo meine liebe
sevgilim benim mein schatz
iyi akşamlar kadın guten abend frau
iyi akşamlar guten abend
bu ne was ist das?
bu hafta diese woche
evet var ja habe ich
tamam git geh gut
geldin haben sıe kommen
ne dersin özür dilerim was sagst du tut mir leid
bestelt flamanca bestelt
maliyeci finanzier
işim çok güzel meine arbeit ist sehr nett
çok güzel , yogun liebenswert
iş yerindeyim,kalabalık bei der arbeit, menschenmenge
benim k yok ich habe kaıne k
kedim yok ich habe kaıne katze
benim için iyi bir şey var du hast was gut bei mir
çünkü almanca konuşmak istiyorum weil ich möchte deutsch sprachen
ama ben bilsemde almanyacı konuşmam sen türkçe konuş aber wenn ich wüsste, dass mein germanist türkisch spricht
yani çok bilmiyorum ich weiß es auch nicht
ne hakkında konuşamazsın peki? was also kannst du nicht deutcsh reden
gülen yüzüm mein lächelndes gesicht
baacler turkce ne demek baacler turkce
senin hakkında kimseyi tanımıyorum ich kenne keinen auber dich
beni meraklandırıyorsun. ???? du machst mich neugierig. ????
beni meraklandırıyorsun. ???? du machst mich neugierig. ????
beni meraklandırıyorsun. ???? du machst mich neugierig. ????
merak ettin beni. ???? du mich neugierig. ????
aniden uyuyakaldım ich bin plötzlich eingeschlafen
ben yorgundum ich war müde
deger vermiyor sana gibt dir keinen wert
ben özelm arıyorum. onunla masalarda tanıştım. bist du das ich suche özelm . habe sie mal in bretten getroffen
ve sizinkini benden selamlıyorsunuz. und du grűß deine von mich.
ve sizinkini benden selamlıyorsunuz. und du grűß deine von mich.
kilo verdin du hast abgenommen
dün bu yarın gitti bugün o yüzden yaşamak das gestern ist fort das morgen nicht da leb also heute
bu dün yarın orada değil bugün das gestern ist for das morgen nicht da leb also heute
canım ne yazdın, ubezetzt zamanları schatzi was hast du geschrieben, ubezetzt mal
kaç tanesi wie viele von ihnen
ben homoyum ich bin homo
sadece söylemek istedim wollte ich nur mal sagen
ben de almanca konuşurum ich spreche auch deutsch
oğlan junge
açlılık otu çayı akazien-tee
zamanı wird zeit
ismim mein name
adım schritt
dalga geçmiyorum canım ich mache keine witze
benim kriterlerim ağırdır zaten meine kriterien sind sowieso schwer
ne amca yapıyorum was mache ich onkel
ne amca yapıyorum was mache ich onkel
bişey demedin du hast nichts gesagt
sevgilim olurmusun würdest du mein geliebter sein?
arabistan arabien
klasördeki eşleşen çiftleri yaz schreibe passende paare ins heft
nerelisin woher bist du
ben 15 ich bin 15
burada hangi rakamlar işaretlenir welche zahlen sind hier markiert
iki kiz var da sind zwei mädchen
iki kiz cocugu zwei kinder
bir kiz cocugu ein mädchen
iki kizin yaslari kac alter von zwei mädchen
yaslari kizlarin alte mädchen
iki kizim var ich habe zwei mädchen
bir erkek cocugu ein junge
benim üc cocugum var ich habe drei kinder
kizimla yasiyorum ich lebe mit meiner tochter
benim ev iki odali mein zuhause zwei zimmer
benim oda iki mein zimmer zwei
ben evde kizimla yasiyorum ich lebe zu hause bei meiner tochter
yine sen mutlu ol ben sana kiyamam ich kann dir nicht wieder helfen
hayat bu kadar basit olabilir so einfach kann das leben sein
kendimi sana yakin hissediyorum ich fühle mich dir nahe
metni görüntülere okuyup atayın lesen sie und ordnen sie die text den bildern zu
bazen favori favorim wir können manchmal fichen mein am liebsten ♡
çocuklar tekrar bulamadıklarından seit dem die kinder nicht wieder gefunden hat
saygılarımı aldım ich hol meine respekt
seni nerede acıtıyor wo tut es dir weh
van kedisi hakkında bilgiler almanca informationen über van cat deutsch
biz orasyondayız wir sind in ornung
almanca öğrenebilirler sie können deutsch lernen
nasıl yapacağınızı öğrenebilirsiniz du kannst deusch lernen
almanca öğrenebilirsin du kannst deutsch lernen
bir tarif okuyorsun. du liest ein rezept.
yemekte ne var abla was ist abendessen schwester
sevgilim hemen bir almanca öğrenir miyiz? schatz wir lernen gleich ein wenig deutsch oder?
gülmek iyi kan yapar lachen macht gutesblut
en iyi doktor gülüyor der beste arzt ist lachen
kahkaha en iyi ilaçtır lachen ist die beste medizin
aşk ihtiyacın olan her şeydir liebe ist alles was du brauchst
almanca yapar deutsh macht
bir şey yapar macht spob
yapmak macht spoh
benjamin cicegi benjamin cicegi
cantasiz okuldan gelmek komm
ben de ebeme ceviz indiriveriyom kac gundur ich auch walnuss-download
sana gec yaziyom diye lutfen yanlis anlama bitte verstehe kein missverständnis
aklina kotu bisey gelmesin lass es nicht kommen
alman spah a1.2 yapar deutsc macht spah a1.2
alman spah a1.2 yapar deutscht macht spah a1.2
çiçekler blüten
çalışıyordum ich war arbeiten
nerdeydin ki eve gidiyom wohin gehst du nach hause?
sandra ve marco filmi de izliyorlar sandra und marco sehen auch den film an
vatan heimatland
nasıl istersin wie gefallen dir
tanya peru'dan geliyor tanja kommt aus peru
iğne nedir was ist die nadel?
i kelime ich sage
sizi candan kutluyorum ich gratuliere dir
seni kutluyorum ich gratuliere ihnen
sizi kutlarım gratuliere dir
gecschtscreme gecschtscreme
taahhütlü gönderi registrierte sendung
talamus sağ ve pons büyük olasılıkla daha az postiskemik kortikal defekt sağ frontal ve kısmen defektli sağ serebellar perifokal gliozisle birlikte. pons sağda küçük çaplı küçük spot sürü bulguları sağ dd gliosis.no taze iskemi. en iyi parsiyel filiformda belirgin vop segmenti belirgin hipoplazi ve atipik aksi halde dikkat çekmeyen serebral arterlerin sonlandırılması thalamus rechts und pons links kleiner am ehesten postischämischer kortikaler defekt rechts frontal und teils ausgedehnte defekte rechts zerebellar mit jeweils perifokaler gliose.unspezifischer kleinfleckiger herdbefund im pons rechts dd gliose.keine frische ischamie.rechtes v4 segment allenfalls partiell filiform abgrenzbar z.b ausgepragte hypoplasie und oder atypische terminierung ansonsten unauffallige hirnbasisarterien
hizmet döküm service casting
ben seni cok özledim nezaman geleceksin ich vermisse dich so sehr, dass du kommen wirst
bu günlerde zamanım var gel yapalım diese tage sind gekommen, lass uns machen
karım hayatım için mein frau für mein leben
karım için hayatım mein leben für meine frau
zeka intelligenz
allah herşeyi görür allah sieht alles
sabr et ve allah'a sorarlar sie fraqen sabr et und allah
bu bitti diese faffe ist vorbei
benim gitmem lazim ich muss gehen
bu gun aşuradir diese waffe ist vorbei
sabr et ve allah'a sorarlar sie fragen sabr et und allah
sen sabr et ve allah-dan iste cunki allah bagli qapilari bele acar sie fragen sabr et und allah cunki allah bagli qapilari bele acar
herşeyi görür sieht alles
allah herşeyi görür! allah sieht alles!
bu vesileyle 3. haftadaki değerleri size bildiririm. hiermit teile ich ihnen die werten von 3. wochen mit
bu vesileyle 3. haftadaki değerleri size bildiririm. hiermit teile ich ihnen die werten von 3. wochen mit
günaydınlar olsun. merhaba sevgili arkadaşim andrea guten morgen. hallo mein lieber freund andrea
okula gıttı zur schule gehen
irfan okula gıttı irfan ging zur schule
urgan okula gıttı angebunden an die schule
ben ablamin yanina geldim 3 hafta kalacagim dönüş biletim var ich habe eine rückfahrkarte, die für 3 wochen neben meiner schwester bleiben wird
teslim übergeben
dün iki kere kustu er hat sich gestern zweimal übergeben
evet bu gerçekten komik oldu ☺ ja das war schon echt lustig ☺️
almanca türkçe seni düşünüyorum mum almanca türkçe ıch denk an dich kerze
ben seni düşünüyorum ıch denk an dich
olmayacak.bir.hayal.sarki olmayacak.bir.hayal.sar dass
olmayacak.bir.hayal.sarki almanca.cevir wird nicht sein.
devlet bundesland
seni hissetmek istiyorum ich will dich spüren
bende istiyorum ich will in dich
seni tamamen istiyorum ich will dich komplett
beslenme kutusu ernährungskiste
sac dip boyasi yapilacak blatt
canli balik lebender fisch
ubungsbuch ubungsbuch
hint eriyi indische schmelze
ben istanbuldan arıyorum ich schaue aus istanbul
daha bitmedimi noch nicht fertig
henüz bitmedimi noch nicht fertig
fotoğrafını bırakıyorum ich falle deine foto
fotoğrafını bırakıyorum ich falle deine foto
ben yüzmeye gittim ich bin schwimmen gegangen
kardeşimi okuldan almaya gittik wir gingen zur schule
kardeşimi okuldan almaya geldim ich kam, um meinen bruder aus der schule zu holen
onun mu seine mu
benim mi ist es meins
otobüs bus
aradiğimda telefonu aç schalte das telefon ein, wenn ich anrufe
ben mutluyum ich bin glücklich
ben 11 yasindayim ich bin 11 jahre alt
devralmağı maliyeti kostenubernahme
anna ne zaman alman var wann hat anna deutsch
anna hangi gün yaptı? an welchem tag hat anna geschicte
çarşamba günü mittwoch
hangi gün anna müziğine sahip an welchem tag hat anna musik
umut hoffe
uygulama üben
yazım buchstabier
hayır, hayır nein,keine
bende yok ich habe nicht
bugün günlerden ne was tag ist heute
çünkü mutlu weil er froh ist
çünkü o aç weil er hungrig ist
kim gülüyor wer lacht er
çünkü üzgün weil er traurig ist
yarın akşam gelecek er kommt morgen abend
ne zaman gelecek? wann kommt er
eve gitti er gecht nach hause
o nereli? wo kommt er
bebek düstü baby fiel
ben burada okurum ich lese hier
sol tarafa dönün nach links abbiegen
arkadaşlarla buluşurum freunde treffen
futbol mu oynuyorsunuz spielst du fußball?
futbol oynar spielt ihr fußball
şemik şemikler
siz benim yerimde olsaniz ne yapardiniz was würdest du tun, wenn du an meiner stelle wärst?
bir fincan sütlü kahve alabilirmiyim kann ich eine tasse kaffee mit milch trinken?
inek memesi kuh
herne herne
ben değil bu bir kopya nicht ich das ist eine copie
schalafen tuttu ich mohte tuttu schalafen
günes sapkasi sonnenblume
salı yada çarşamba olur mu dienstag oder mittwoch
saksafon saxophon
sağlıklı gıda gesundes essen
fiyatlar die preise
joğhurt joghurt
su ılık wasser lauwarm
1tl şeker 1tl zucker
merhaba nasılsın, ne yapıyorsun, neredesin, şu an ne yapıyorsun, sadece bir örnek hallo wie geht’s dir ?was machst du ?wo bist du ‚was machst du gerade ?nur beispiel
yemek kaşığı esslöffel
tatlı kaşığı dessertlöffel
biraz almanca öğrenmek zorundasın du musst bisschen deutsch lernen
bir sevgilim var ich bin mit einer freundin
tam gürüs voller lärm
yarim görüs halbe sicht
memur beamte
10 ekim ile 15 ekim arasında beni ara rufen sie mich vom 10. oktober bis 15. oktober an
10 ekim ile 15 ekim arasında yurt dışına çıkmam gerekiyor. ich muss vom 10. oktober bis 15. oktober ins ausland gehen.
ben coktan havuzdayim ich bin schon im pool
ben çoktan yuzme yerindeyim ich bin schon im rampenlicht
ustalar die meister
kopek isirdi hund
cok güzeldi es war sehr nett
kalbimde mein herz
başka ne yaptın? was haben sie noch gemacht
başka ne yaptın? was haben sie noch gemacht
kızım dün hastaydı okula gelemedi özür dilerim yüzden gelemediğim için meine tochter war gestern krank konnte nicht zur schule kommen, sorry für nicht so kommen
dosya geçerlilik tarihinden sonra silindi die datei wurde nach ihrem gültigkeitsdatum gelöscht
giden ausgehender
kizimi okula biraktim ich habe meine tochter in die schule gelassen
bugun olurmu saat kacta heute
bugun musaitmisiniz saat kacta geleyim. wenn sie heute sind, lassen sie mich auf die uhr kommen.
almak bekommst
günaydın günlerin en güzel olanı senin olsun güzel elke guten morgen ist der schönste tag, an dem du schöne elke bekommst
diş dolgusu çıktı zahnfüller
bir hafta sonra gidebiliriz. wir könnten eine woche später gehen.
bir hafta sonra gidelim. lass uns nach einer woche gehen.
nice yaslara schön
doğduğum kadar iyi gut, dass ich geboren wurde
vizeyi aldıktan bir ay sonra einen monat nach erhalt des visums
vizenin verilmesinden bir ay sonra almanya'ya gideceğim. ich werde einen monat nach der ausstellung des visums nach deutschland gehen.
biraz heyecanlıyım da. ich bin ein bisschen aufgeregt.
güzel rüya träum schön
güzel rüyalar schöne träume
iyi uykular schlaf gut
amaç otu zweck gras
senin düşünmen gecirdi bişey kalmadı???????????? dein gedanke ist vorbei
senin düşünmen gecirdi bişey kalmadı???????????? dein gedanke ist vorbei
senin düşünmen gecirdi bişey kalmadı???????????? dein gedanke ist vorbei
bireysel derslerde kaç öğrenci var wie viele schuler sind in den einzellen klassen
almancada alirmisin nedemek deutsch
waffle alirmisin waffel alirmisin
bilmem, öylesine ich weiß es nicht
iyi günler geçirin habe einen guten tag lehler
dilim veya başka diller meine sprache order andere sprachen
... üzerinde an ...vorbei
mutluluk başka bir şey değil aşktır kim sevilebilir glück ist liebe nichts anderes.wer lieben kann, ist glücklich
şans başka hiçbir şey sevmez glück ist liebe nichts anderes
şans başka bir şey değildir, kim sevebilir ki mutludur glück ist libe nichts anderes.wer lieben kann, ist glücklich
seni pislik du arschloch
seni çok özledim aşkım ich vermisse dic so sher meine liebe
niye oraya bakıyoruz warum sind wir da?
cikti ya aus
oda nerden cikti ya wo ist das zimmer?
hayir oda nerden cikti ya kein raum wo
hazır mısın bist du fertig
bugün süreleri heute mal so
hep böyle hepte mal so
öğrenmek için asla erken değil zum lernen ist es nie zu früh
olabildiğin şey için çok geç değil es is nicht so spaet zu werden was man hatte sein können
savaş bitti der krieg ist vorbei
halı başucunun önündedir. der teppich liegt vor dem nachttisch
döndüğünde beni ara lütfen ruf mich bitte an, wenn du wieder da bist
benim hobilerim pilotluk hakkında kitaplar okumak ve uçaklar hakkında bazı şeyler araştırmak lese bücher über meine hobbies und untersuche einige dinge über flugzeuge
resimde gri,beyaz,turuncu ve sarı kedi vardır. die illustration ist grau, weiß, orange und gelb katze.
resimde altı kedi var es gibt sechs katzen auf dem bild
nasil gitmeliyim wie soll ich gehen?
ben nasil gidecem wie werde ich gehen
çünkü konu sensin denn du das thema bist
çünkü seninle ilgili denn eş um dich geht
konu sen olunca wenn du das thema bist
cantam masamın yanında duruyor mein stand ist in der nähe von meinem schreibtisch
cantam masımın yanında duruyor sie steht neben meinem schreibtisch
ben turke olduğuma sevindim ich bin froh dass ich turke bin
o isdegi gun gelebilir es kann zur pistole kommen
o haftaya gelebilir er kann nächste woche kommen
o haftaya istedigi bir gun gelebilir er kann nächste woche zu einer waffe kommen, die er will
senbana demedinmi mavigözleringibi gidelim denislere du weißt, was du tust.
senbanademedinmi mavigözlerin gibi gidelim denislere lass uns zu den denis gehen
senbana demedimi mavigözleringibigidelimdenislere sözleryalanoldubak gecelerhergünkörbucak gecmebuömürböyle gelhayalim anilari alalimkacalim buraladan gelyoruldumyalanlari yasayangururumdan bi ömürvar birde askimis yeterbusamana gelbakalim kaybolali du wirst mir die worte der allmächtigen tage des taghundes erzählen, bis der nachtschwärmer die nacht jeden tag kommen bis zu diesem tag, mein traum ist zu kommen.
senbana demedimi mavigözleringibigidelimdenislere sözleryalanoldubak gecelerhergünkörbucak gecmebuömürböyle gelhayalim anilari alalimkacalim buraladan gelyoruldumyalanlari yasayangururumdan bi ömürvar birde askimis yeterbusamana gelbakalim kaybolali du wirst mir die worte der allmächtigen tage des taghundes erzählen, bis der nachtschwärmer die nacht jeden tag kommen bis zu diesem tag, mein traum ist zu kommen.
senbana demedimi mavigözleringibigidelimdenislere sözleryalanoldubak gecelerhergünkörbucak gecmebuömürböyle gelhayalim anilari alalimkacalim buraladan gelyoruldumyalanlari yasayangururumdan bi ömürvar birde askimis yeterbusamana gelbakalim kaybolali du wirst mir die worte der allmächtigen tage des taghundes erzählen, bis der nachtschwärmer die nacht jeden tag kommen bis zu diesem tag, mein traum ist zu kommen.
bir paket göndermek istiyorum türkiye ich möchte ein paket truthahn senden
güzel bir kadın eine schöne frau
pazardan aldım bir tane eve geldim bin tane ich kaufte einen vom markt und kam tausend nach hause
carsidan aldim bir tane eve geldim bin tane carsidan bekam eins nach hause kommen eintausend
onun saçları siyah ihre haare sind schwarz
düşündüğüm gibi wie ich dachte
kardeşin var mi hast du einen bruder?
sen kaçıncı katta oturuyosun in welchem ​​stockwerk wohnst du?
ipi ben getiririm ich werde das seil bringen
benjamin ciceği almanca benjamin
iyimisiniz sie sind in ordnung
ip atlayalım springseil
merhaba benim güzel kuzenlerim hallo meine lieben cousins
vatandaşlık kanıtı staatsburgerschaftnachweis
selamlar grüße
canım sıkılmıştı tesadüf senı gördüm okadar bıdaha yazma bana karım yanlış anlar meine frau war gelangweilt von der möglichkeit, dass sie mich so sehr sah, indem sie mir meine frau falsche momente schrieb
mücevher juwel
gölet teich
göl see
agaç gövdesi baumkörper
aksam ailemle birlikte film baktik ich habe einen film mit meiner familie gesehen
pırlanta diamant
sarmaşık efeu
kaimin selami var size da ist meine ruhe
bunu unutmuştuk wir haben das einfach sein einfach verlernt
raporlu berichterstattung von
ilk işim mein erster job
sitres yapma sitre
lutfen sitress yapma bitte machen sie eine angeberin
ilişgin die ilişg
gülüm kivircik ali gülüm yoklugunda konusmadim hicbir gulu koklamadim hasret vurdu tasti amma inan sensiz aglamadim gulum yagmur yagdi islanmadim kar dokuldu uslanmadim hayalini yorgan yaptim inan sensiz uyumadim gulum oy gulum gulum mor daglarda ay sumbulum bu yer bu gok seni anar gel kalbimi ac gor gulum senin sevdan ile yandim beden yandi tuzla sardim acin bile bir bambaska gul yuzune turku yazdim gulum gecelere gun bagladim uykulara can dogradim bil ki gozlerimi bile sensiz ust uste yummadim gulum oy gulum gulum mor daglarda ay sumbulum bu yer bu gok seni anar gel kalbimi ac gor gulum ich habe nie mit dem lächeln des gulu geredet ich habe nie ohne lächeln gesprochen tasti amma glaube ohne dich aglamadim gulum yagdu yagdi islanmadim schnee textured uslanmadim traum von der bettdecke glaubte dir nicht ohne gulum oy gulum gulum mor daglar monat sumbulum dieser ort dieses gok du anar gel mein herz ac gor gulum deine sevdan verbrannte körper verbrannt mit salzig sardim acin sogar ein bambaska gul yuzune turku yazdim gummiminuten pistole gebunden zu schlafen dograd
beni yakından sev liebe mich genau
almanca portakal ne demek deutsche orange
almanca elma ne demek deutscher apfel bedeutet
almanca perşembe ne demek deutscher donnerstag
almanca cuma ne demek was ist deutscher freitag?
görüşürüz inşallah wir sehen uns
beni anlamanı beklıyorum ich erwarte von dir, dass du mich verstehst
bu konuda senle konuşmak istemiyorum ich möchte nicht mit dir darüber reden
ben davul halkım ich bin dav volk
calisma va sosyal güvenlik bakanligi ministerium für soziale sicherheit
biz ciktik her sey yolunda uns geht es gut
polisten çıktın mı? seid ihr raus von der polizei?
birazdan çıkacağız buradan wir werden bald raus sein
birazdan çıkacağız buradan wir werden bald raus sein
bir ses ver gib eine stimme
ne oldu size cevap vermiyorsun du antwortest nicht, was passiert ist
halsizin die träge
başka bir şey sunmak anderes vorstllen
istedikleri bir ülke sie wollen ein land
müze museum
tarihsel yerler historische orte
tarihsel yerleri gezerdim historische orte
tarihsel yerleri gezerdim historische orte
tatilinizi nerede geçirebilirsiniz wo kann man seine ferien verbringen
adam nereye gidebilir wohin kann mann gehen
hazırdık wir waren bereit
çok istemeyeceksin sadece mutlu olacaksın du wirst nicht so glücklich sein, du wirst nur glücklich sein
ceza strafe
kalite kontrol qualitätskontrolle
araba parçaları autoteile kalite kontrol
kizim kolunu yakti mädchen hat ihren arm verbrannt
eğer? dir?
eğer? dir?
okulun ilk günü nasıl geçti wie war der erste schultag?
okulun ilk günü nasılgeçti wie war der erste schultag?
merhaba almanca konuşuyor musun lütfen bana yardım edebilir misin lütfen mahmut hallo sprischst du deutsch kannst du mir helfen bitte vegen mahmut
merhaba almanca konuşabiliyorsun lütfen bana yardım edebilirsin mahmut hallo sprichst du deutsch kannst du mir helfen bitte vegen mahmut
gördüğün yerde sarıl bana umarme mich, wo du siehst
anahtari birakacam almancasi ich werde den schlüssel hinterlassen
anahtari biraktim almancasi ich habe den schlüssel gelassen.
bunu yap macht mal
malhc kere malhc mal
korusun edilir segnen sei
durchschwimmung durchschwimmung
ona teşekkür ediyorum ich danke ihr
yurt dışına gittim ich bin ins ausland gegangen
bu sana benziyor dieser schaut aus vie du
küçük kızlar gibi kleine mädchen mögen
bana an mich
ben ise gidiyorum ich gehe
ben sizi ailem gibi gördüm ich sah dich wie meine familie
zann ediyorum denke ich
zahn ediyorum ich bin zahn
çok iyi bilmiyorum ich weiß es nicht sehr gut
araba kanka ile gelmek en iyisi evet bu yüzden evet şimdi uzakta bir şey satın almak neden bu yüzden das ist am besten mit auto kommen kanka ja deswegen zu wiel irgendetwas kaufen ja jetzts weg hier
sayfa 10 egzersiz seite 10 übung
fotoğraflara bak ve git schau die fotos an und zieg
birinin gördüğü ya da bir şey görmediği nein dachte das jemand sieht oder so
tatilde çok film izledim beobachtete viele filme im urlaub
bu spora gitmem gerek ich muss zu diesem sport gehen
burada hiç bir şey yok nix wie weg hier
tekrar dinle ve konuş hör noch einmal und sprich nach
hayatimin erkegi mein leben
kuzenim bisiklet sürdüm ich bin mit meinem cousin fahrrad gefahren
biz yarin saat 3de isani okuldan alacayiz wir sind morgen um 15 uhr
biz yarin isani saat 3de okuldan alacayiz wir nehmen die schule um 3 uhr
cocuklarbagiriyorlar sie cocuklarbagiriy
bagirmak zu schreien
arkadaşlarımla oynadık ich habe mit meinen freunden gespielt
gezdim ich besuchte
iyi tatiller diliyorum. wünsche dir einen schönen urlaub.
iyi tatiller diliyorum.çok iyi görünüyorsunuz. ich wünsche ihnen einen schönen urlaub.
ko'nglim isyan adi afatchekdim baloga ko'nglim riot afi afatchekdim baloga
ben bundan sonra çarşamba günleri gelebiliyorum. ich komme mittwochs danach.
mecker köşesi mecker ecke
konuşamadığım ulpest der ulgste sppuch den ich kene
benjamin çiçegi benjamin
kimse inanmıyor ve inanmıyor çünkü kötü insanlar niemandem vertrauen und glauben weil schlechte menschen
boş yere durmak tatenlos zusehen
dışarı herauszufinden
merhaba adım vildan 49yasindayim.almanyada doğup büyüdüm.ortaokulu ve liseyi burada türkiye'de bitirdim.daha sonra evlendim ve boşandım.iki oğlum var büyük oğlum yaşam koçu küçüğü okuyor.uzun zaman otellerde resepsiyonda calustim bu ise basvurdum bir kariyer yapmak istiyorum.ve bu meslek bana neler getirecek konuda merak ediyorum hallo schritt vildan geboren in 49yasindayim.almanya büyüdüm.ortaokul und high-school wurde hier nach bitirdim.dah in der türkei verheiratet und boşandım.i alten sohn bekam älteren sohn life-coach kleine okuyor.uz zeit eine karriere zu machen war, dass, wenn ich appl arbeite mit dem empfang im hotel istiyorum.v diesen berufs ich frage mich, was mich bringen wird
hey ben toprak seni tekrar bulamayacağız nerede sen? hey ich bin’s toprak wir finden euch nicht wieder wo seid ihr?
benim mehmetle terminim vardi mein mehmetle terminiminimi hatte
ben bu akşam sex yapmak istiyorum ich möchte heute abend sex haben
amcuk ne demek was bedeutet amcuk?
dolma kalem füllfeder
aleyhine verloren gegen
kariyer yapmak eine karriere machen
müşteri temsilcisi kundenvertreter
züccaciye glasgeschirr
satış danismani verkaufsberater
almanca kim öğretir? wer bringt dir deutsch bei
ilk önce eksik olduğunu anladın, çünkü gitti man merkt erst dass es fehlt ween es weg ist
herşey çalışıyor alles läuft
kafamda :) in meinem kopf :)
kendini yok selbstzerstörung
aşk herşeydir liebe ist alles
aşk çağrıları liebe ruft an
almak otu gras
paketim ne zaman gelir wenn mein paket kommt
şu anda daha fazla almanca öğreniyor musunuz? yıllar şu mehr deutsch lernen?
benim okulum geç başlıyor meine schule beginnt spät
mavi gözlerime zu meine blaue augen
mavi gözlerime zu meinen blauen augen
senden haber bekliyecegim ich werde auf neuigkeiten warten
resim.cizmek resim.ciz
ressamcilik ressamcilik
o uyuyor er schläft
ressam cizen kisi maler
ressammi.olacak wird ressammi.ol
palak mustafa çiçeği palak mustafablüte
cocugum kustu mein freund erbrach sich
nasıl ama wie aber
cantama kahve döküldü cantama
almanca öğrenmene yardım ederim ich helfe euch deutsch zu lernen
gerçekten güzel resimlerin var du hast echt schöne bilder
çok iş viel arbeit
almas otu almas gras
bir sonraki ay nächsten monat
dısaroda gezdim ich bin ins ausland gereist
dışarıda gezdim ich ging nach draußen
güzel bir sabah einen schönen guten morgen
iyi bir hafta sonu geçirdin mi? hattest du ein schönes wochenende
amcik amcik
amcik amcik
yunanistan griechenland
güzel yıl schönes jahres
güzel yıllar schöne jahre
ve sizden bir mesaj aldığımda her zaman çok mutlu oluyorum und ich freue mich immer sehr wenn ich eine nachricht von dir bekomme ????????
bu havaya girmeyeceğim. ich werde nicht in diese luft gehen.
çünkü wegen
arkadasimla kahve icmeye gittik carsida ich ging mit meiner freundin carsida zum kaffee
arkadasimla bulusttuk wir haben mit meinen freunden gefunden
sorgunun herkese uyguladığı sorusuna cevap verebilirim konnte ich deine frage beantworten sorriy gilt für jeden
bu evi herne de yaptim ich habe dieses haus auch gemacht
herne evde inşa den haus in herne gebaut
ama almanca deneyebilirsin aber du kannst es auf deutsch versuchen
benim hakkımda ne seversin? was magst du an mir
turkiyeden dönmedim daha ich habe nicht mehr als turkiyede
ben gelemiyorum cunku daha turkiyedeyim ich kann nicht kommen, weil ich mehr truthahn bin
merhaba bebeğim ok ben de seni çok özledim seni özledim hallo baby ok ich liebe dich auch vermisse dich sehr????freu mich wenn du da bist
merhaba bebeğim ok ben de seni çok özledim seni özledim hallo baby ok ich liebe dich auch vermisse dich sehr????freu mich wenn du da bist
dünür dünür
canım, benimle konuşmak istemiyor musun? meine liebe, was ist, hast du keine lust mit mir reden?
hangi mesleği yapmak istiyorsun welchen job möchtest du machen?
yanlış ellerden daha çok bekar! lieber single als in falschen händen !
yarın farklı olacak morgen wird anders sein
/ you are my /du-bist-mein
sen ben du ich
sen ve ben du und ich
rekindle auf wiederhern
hack yapıyorlar die hacken
merhaba sen hallo schön dass du bist
ziyere zur ziet
o zaman zur zeit
boyunun uzunluğu nedir wie lang ist der hals?
tava yemegi bratpfanne
abim nerde abim nerde
yanindami mein yanindada
abim yaninda neben meinem bruder
abim yanindami abim
kadın çini bilmiyorum. kimse bana bundan bahsetmedi. ich weiss nicht frau çini. niemand hat mir etwas darüber gesagt.
kim duymak istemiyor hissetmek gerekir wer nicht hören will muss fühlen
hizmetçilik dienerschaft
yarın iş var mi ? hast du morgen arbeit?
yarın iş verir morgen gibt arbeiten
başladık wir stoben an
yarın iş var mı? gibt es morgen arbeit?
türk kahvesi icermisin türkischer kaffee
eva paketin almancası eva paket almancası
bırakın gitsin loslassen
ben nerdeyim wo bin ich
uzaklara gitmek istiyorum ich möchte weggehen
herşeyden haberim var ich habe neuigkeiten von allem
sana inanıyorum ich glaube dich
sana inanıyorum ich glaube an dich
sarımsak knoblauch
wuschelt wuschelt
siktir et, orospu çocuğu verpiss dich, hurensohn
zamanım yok ich habe keine zeit
şimdi bir mesaj geldi nun kam eine nachricht
hayatı tekrar etmeyin wiederhole das leben nicht
sakın sich hüten
kaan gece gece rahatsız etmeyin insnları störe mich nachts nicht
hayatın tekrarı yok es gibt keine wiedergeburt des lebens
selamınaleyküm ablam nasılsınız iyimisiniz emin napıyo kaan mete wie geht es dir? ich bin mir sicher, dass du okay bist, napıyo kaan mete
allaha emanet olun sei allah anvertraut
melek gibi bir ablasın engelhaft
iyiki varsınız du bist gut
benim gün konuştum meine tages geredet
ben çok fazla ich viel auch
kurşun führen
atipik olarak baktığımız her şey bitti was sol ıch anschauen ween atypıcal fertig ist
çok yönlü bir faaliyet sürdürmek eine vielseitige tätigkeit anzustreben
anlamsız sinnlos
bu bir das hier
yavas sür langsame fahrt
pencerelerin bu kopyası windows özgünlük kontrolünden geçmedi diese kopie von windows hat die windows-echtheitssprüfung nicht bestanden
almanca konuşmak istiyorum ich würde gerne deutsch sprechen
o zaman nihayet mutluyuz ki, herhangi bir tatil için çok kısa bir süre rezervasyon yapabilirdik waren dann letztendlich froh dass wir uberhaupt noch irgendein urlaub so kurzfristig buchen konnten
aptallık tatilimizi iptal etmek zorunda kaldık dummheit mussten wir unseren urlaub stornieren
aptallık bizim tatil vardı dummheit mussten wir unseren urlaub
öğretmen olarak çalışıyorum ich arbeite als lehrer
mesleğe göre öğretmen olarak iç arbeçte iç arbeçte als lehrer von beruf
ben öğretmen olarak çalışacağım ich werde als lehrer arbeiten
sen benim neyim oluyorsun was bist du mein wesen?
bir blooen istiyorsun wilst du eine blooosen
proje yürütmek um ein projekt durchzuführen
3,000 ila 80 milyon ebro yükseklikte inhöhe van 3000 bis 80 millionen ebro benotigen
eğer bir kredin varsa senn sie ein darlehen
onu al senn sie ein
ben sabırsızlıkla bekliyorum freuht mich
arkadaşımın arkadaşı iyiki doğdun der freund meines freundes, der gut geboren ist
ben sana dayanamam ich kann dich nicht ausstehen
ben sana kiyamam askim ich bin dein rassist
dana birsey yaparlar korkuyorum ich fürchte, sie werden etwas tun
korkuyorum sana birsey yapmarini ich fürchte, ich kann dir etwas tun
görüsmeyelim artik ich sehe dich nicht mehr
keske sana hayir deseydim ich würde nein zu dir sagen
keske tanimasaydim seni ich würde dich nicht wiedererkennen
ben sana hayranim ich bewundere dich
ben seni yalamak istiyorum ich will dich saugen
ben senden ayrilmak istiyorum ich möchte dich verlassen
sen beni üzüyorsun du machst mich traurig
sen beni pzpyorsun sie pzpyorsun mich
seni incitmek istemiyorum ich will dich nicht verletzen
bir daha görüsmiyelim ich werde einen zweiten blick haben
vücud daki ödem körperödem
benden başka ne istiyorsun? ne was willst du den noch von mir
bazen bize sadece bize anlatacak birine ihtiyacımız var: önemli değil, şimdi yapacağız ... manchmal brauchen wir einfach nur jemanden der uns sagt: egal, wir machen das jetzt...
sizi bekliyorum ich warte auf dich
ben seni bekliyorum ich warte auf euch
hevesle bekle sehnsüchtig warten
seni özlemle bekliyorum seni seviyorum ich warte mit sehnsucht liebe dich
benim numaramı kayıt et registriere meine nummer
sen kayıt et du registrierst dich
nasıl model lazım wie brauchst du ein modell?
merhaba model isterseniz yardımcı oluruz nasıl model istersiniz hallo modell wie du helfen willst wenn du modellieren willst
seninle iletişim kurmak istedim ich wollte dir anschreiben
sana yazmak istedim ich wollte dir schreiben
öylesine istiyorum ich will es
öylesine so
türk yemekl çeşitleri türkische essensarten
amma bana kızma werde nicht sauer auf mich
ben istiyorum bir yemek beraber yiyelim ich möchte zusammen mit einer mahlzeit essen
ben istiyorum beraber yemek yiyelim ich möchte zusammen essen
sana bir şey söylemek isterim ich möchte dir etwas sagen
tanıştım memnun oldum ich bin froh, dass ich mich getroffen habe
seninle tanıştım memnun oldum ich freue mich, dich kennenzulernen
uyucam dedin ich sagte, du wärst fit
ben emin ellerim ich bin in guten händen
her zaman çok harika görünüyorlar sie sehen immer so top aus
ohneendschleudern ohneendschleudern
zaten çete schongang
zaten çete schon gang
su artı wasser plus
wasserpıus wasserpıus
önsöz ile mit vorswarche
ben bir salahim ich bin ein opfer
iyi tatiler size şimdiden gut schmeckt dir schon
sevgili yasemin ben zaten orda tatildeyim mein geliebter jasmin ich habe schon meinen urlaub
aşkim ben tatile çikiyorum meine liebe, ich bin im urlaub
polislerle işbirliği kooperation mit den cops
bugün benle ilgilensen uyumasak özlüyorum ich vermisse heute, mich um mich zu kümmern
bu gece sohbet etsek güzelce vakit geçirmek istermisin möchtest du heute eine schöne zeit verbringen?
bu gece biraz zaman geçirmek istiyorum seninle ich möchte heute abend etwas zeit mit dir verbringen
bu gece uyumasak olmazml yarln tatil wir können heute nacht nicht schlafen
şanslı bir şeye ihtiyacım var ich brauche etwas gluck
kalbim ağlıyor mein herz weint
yazın hep yattım ich fühle mich immer wie sommer
yattım schlief
başka bir şey yapmadım ich habe nichts anderes gemacht
senin için öylesin bist bei for you
arkadaşlar freunde auser
ferimde auser ferimde auser
gizlice heimlich
korkutucu unheimlich
sen nerdesin du nerdinin
mesaj die melde
en iyi zamanlarda zu ihren besten zeiten
oyun oynamak zararlı schädlich zu spielen
hangi cevap doğru welches antwort ist richtig
güle tschüss
her şey yolunda gitmeli, sonra her şey yolunda gider ... :) es geht schon mann muss es nur wollen dann geht alles...:)
düğme basın kolay olmalıydı per knopfdruck musste einfachmal war sein
anladığına sevindim ich liebe dich zu verstehen
ya da ne zaman geç saatde çıkınca annem izin vermiyor oder wenn meine eltern spät in der nacht gehen
bende isterdim mayamında elinden tutup parka gõtürecek bir babalı olsaydı ich wünschte, ich wäre ein vater gewesen, der meine hand in den park gebracht hätte und in den park gegangen wäre
erkekler en küçük yalanıdır ama brigitte onları okursanız onları 7 gün içinde 20 kg akabilir. mânnern die kleinste lüge aber der brigitte glauben sie wenn sie lesen sie kömen 20 kg in 7 tagen abnehman
kadınlar tanır frauuen erkennen bei
tanıdığı kadın frauen er kennen bei
frauuen bieee'yi tanıdı frauuen erkennen bieee
gelebilir miyim darf ich rein kommen
bu yüzden çok heyecanlıyım es geht so ich bin sehr ayfgeregt
hangi tarafta? auf welcher seite ist das?
iki prenses de çok tatlı die beiden prinzessinnen sind so süß
çünkü her zaman bir resmine bakıyorum çünkü ☺️ das liegt daran das ich mir immer ein bild von dir anschaue ☺️
hayal edebiliyorum ich kann mir gut vorstellen
onun yüzünden gelemiyorum ich kann nicht wegen ihr kommen
du bıst dıe eıne du bist eine
ilk önce yanlış olanları almalısın man muss erst die falschen
yol die weile
problem yok kein problem
nasıl olmaz wie haben kein
öyle yapar tut so ols
sabır sabır, her şey sadece verden önce zor hap geduld alle dinge sind schwierig bevor sie einfach verden
tekrar araba yıkama schon wieder auto waschen
istersen js seni yıkayabilir js kan dich mit waschen wenn du magst
ner teşekkür ederim ici emin olmak için tercih ederim ner danke ici beobachte lieber aus sicherer endernung
ben seni rüyamda görüyorum ich sehe dich in meinem traum
tekrar sev liebe schon wieder
gitme geh nicht
zaten yeterince rahatsız oldum ich bin schon gestört genug
buraya alışmaya çalişiyorum ich versuche mich daran zu gewöhnen
bıraktığın hayal gücün değil es ist nicht deine vorstellungskraft, die du verlassen hast
tamam bana zarar vermeyeceksin okay niemals wirdst du von mir verletzt
ertesi sabah seni tekrar görmeyi bekleyemedim ve nihayet kollarimin içine serildiginde mutluyduk ve tekrar seviştik am nächsten morgen konnte ich es kaum abwarten dich wiederzusehen und war einfach nur glücklich als du endlich in meinen armen lagst und wir wieder sex hatten
sonsuza kadar sevecem ich werde dich für immer lieben
haktan emir hq
sonsuz sevdam endlose liebe
arabaylan gittik wir sind auto gefahren
biz italyaya kadar arabaylan gittik ve gemiylen yunanistana indik wir fuhren nach italien und fuhren nach griechenland
ben geçen sene ailemle tatile gittik ich bin letztes jahr mit meiner familie in urlaub gefahren
ben senden geliyorum ich komme von dir
ben almanca kursunda çok zorlaniyorum ich habe eine harte zeit im deutschkurs
ben almanca kursunda çok zorlaniyorum fakat cokta egleniyorum ich habe eine harte zeit im deutschkurs
ben seninle çok mutluyum ich bin sehr glücklich mit dir
bu bilgiyi nerden duydunuz wo hast du diese information gehört?
hiç kimse için gece yok keine nacht für liemand
liema d için lağım yok keine bacht für liema d
ben bu kolye yı almak istiyorum ich möchte diese halskette kaufen
ben bu kolyeyi almak istiyorum ich möchte diesen kolyeyi bekommen
ben bunu alayim ich nehme es
ben bunu istiyorum ich will das
ben pizza yerim ich esse pizza
iyi uçuşlar gute flüge
ben bir kahve alayim ich trinke einen kaffee
ben kahve içeyim ich trinke kaffee
ben makarna istiyorum ich möchte pasta
sıkıcı bir ülke ein langweiliges land
ya ama fazla değil aber nicht viel
tezgahlar balık dolu bänke voller fisch
bu ülkeyi seviyor musun magst du dieses land?
turkiyeyi seviyormusun haben sie die turkiyede lieben
turkiyeden geliyorum ich komme aus turkiyede
nerden geliyorsunuz woher kommst du?
evde çocuk kesinlikle tuvalete oturmalıdır. zuhause muss der junge bestimmt sitzen auf dem klo
bu gün birlikte alışverişe gidelim mi gehst du heute zusammen einkaufen?
bu nasıl haber wie ist das nachrichten
sende kendine iyi bak pass gut auf dich auf
yardım bekliyor warte auf hilfe
kırmızısinimi istiyorsun du willst rötung
bu güzelmiş das ist schön
bunu alayim ich werde es nehmen
lafın altında kalmamak bleib nicht
hemen cevap vermek antworte sofort
hemen karşılık vermek reagiere sofort
karşılık vermek antworten
almanca selam nasıl denir wie man deutsche grüße sagt
westbahnhof westbahnhof
kaza unfall
neden herkes çok şaşırdı warum alle so überrascht haben
iyi sen doğru telaffuz ettin aşkım schön hast du richtig geschrieben meine liebe
başka bir beklemek einem weiteren zuwarten besteht
bitirmiş habe fertig
belki o zaman dilbilgisini anladım sonra vielleicht verstehe ich die grammatik dann auch endlich
vielliecht sonra dilbilgisini anladım vielliecht verstehe ich die grammatik dann auch endlich
o zaman dilbilgisi sonunda die grammatik dann auch endlich
son olarak dann auch endlich
hemen sizinle irtibata geçeceğim ich melde mich sofort bei ihnen
o kadar uzun kalmayacağım ich bleib nicht so lang
o kadar uzun kalmayacağım ich bleib nicht ao lang
o kadar uzun kalıyorum ich bleib so lang
sensin o kedi diese katze bist du
yanlış filmde im falschen film
evet benim kedi ja meine süse
hey her şey güzel hey alles gut
hala bir ne demek eksik fehlt noch einer ne demek
bir tane daha eksik fehlt noch einer
tabi şans uyarsa wenn glück kommt
sıtabil sit abilene
dövmek schlug
almanyada maliyeciler ne kadar maaş alıyor wie viel lohn wird in deutschland gezahlt?
3600 mü 3600 mu
gelir uzmanlarının ek göstergesi kaç zusätzliche indikatoren für einkommensspezialisten
almanyada gelir uzmanları kaç euro maaş alıyor wie viele euro-gehälter verdienen einkommensexperten in deutschland?
uçakla yolculuk yaptın mı bist du mit dem flugzeug gereist?
tekvando biliyormusun kennst du taekwondo?
karate biliyormusun kennst du karate?
güreş yapıyormusun ringen sie?
futbol oynuyormusun spielst du fußball?
yüzme biliyormusun du weißt schwimmen
sporla uğraşıyormusun spielst du sport?
bporla aran nasıl wie borla aran
müzikle aran nasıl wie geht es dir mit musik?
annen ne iş yapıyor was macht deine mutter?
baban yaşıyor mu mein vater lebt
annen yaşıyormu meine mutter lebt
sürüşten sonra turkcesı nedir nach fahren turkcesı nedir
oğlum hasta mein sohn ist krank
kaç kardeşsiniz wie viele geschwister
haug ve fritscher pflegepiraten gmbh haug und fritscher pflegepiraten gmbh
bir bardak çay verebilirmisin könntest du mir eine tasse tee geben?
canım ich bin liebe
ey türk gençliği,birinci vazifen türk istiklalini,türk cumhuriyetini ilelebit muhafaza ve müdafaa etmektir. ist der schutz und die verteidigung der türkischen jugend, erstens die türkische unabhängigkeit, die türkische republik.
size biraz stres yaptim ich habe dich ein wenig gestresst
bakalım ne olacak mal sehen was
beni ara ruf mich an
domates biber doğramak tomatenpfeffer
domatesleri biberi kesmek tomaten schneiden pfeffer
kayısı incir domates doğramak aprikosen feigen tomaten
bişeyi doğramak kesmek schnappen
açık eröffnet
cebraile sakızı gösterme zeige nicht die wange
cebrail görmesin gabriel zu sehen
kaş kişi girecek izleyecek augenbraue person wird zusehen
burda kalmaniz gerekiyor du musst hier bleiben
mecbur hastaneye yatmaniz lazim du musst im krankenhaus schlafen
biz emin olmak istiyoruz wir wollen sichergehen
masraftan zu ihren lasten
emin ülmak istediler sie wollen sicher sein
canım senin için börek yaptım ich habe kuchen für dich gemacht
benim cin önemli degil mein geist ist nicht wichtig
çalışmaya başlamak için okumaya başladığınızda, açık bir başlangıçta sabahları deneyin. versuche morgens im offenen anfang direkt mit deiner arbeit im lies-mal heft zu beginnen
lütfen rapor et melden bitte
derstemisin sie derstemi
arıyacam seni ich suche nach dir
kimse varmı yanında gibt es jemanden?
uygunmusun sie uygunmu
bu yanlış das lst falsch
taksi istiyorum ich möchte eine taxi
taksi nemen istedim ich möhte eine taxi nemen
içi taksi nemen istiyor içi möchte eine taxi nemen
mesaji yanlis kişiye attiniz sie haben die nachricht verlegt
sen sitres yapma du machst sitres
sen sitre yapma du machst das stilett
1006,32 karat ve bana göre özel bir 1006,32 carat und wurde von mir in einer spezielen
ihlaravadisi die ihlaravadi
canımın parçası teil meines lebens
melegim benim meine melegie
kurban olurum viktimisierung
kurban olurum sana sıpa opfern
gamzene kurban olurum gamzene viktimisierung
gece hiç uyuyamadı nachts hat überhaupt nicht geschlafen
nefesimi kesme atemzug geschnitten
ile tartışmak diskutieren mit
sgk hizmet dökü sgk service besetzt
bırakma beni yalvaririm lass mich nicht betteln
sensiz olmuyor es ist nicht ohne dich
sensiz yapamiyorum ich kann nicht ohne dich auskommen
di türkiye'de wieder in di turkey
sen ona git du gehst zu ihm
kapıyı çalmak um die tür zu stehlen
mutluluğun kapını çalmasını bekleme sen ona git warte nicht auf dein glück, um die tür zu stehlen
ins auslandla ilgili cevap ver antwort über ausland
ins auslandla ilgili soru yap fragen sie nach ausland
iyi olmana sevindim ich bin froh, dass ich gut bin
yok olmadık wir sind nicht zerstört
yüzüm şişti geschwollenes gesicht
annen senin mutlulugunu görünce anlayacak ne demek istediğini deine mutter wird verstehen, was du meinst, wenn du dein glück siehst
ben seni alaçayim ich werde dich nehmen
sen siz seni du du
kiz arkadasi misin? bist du ein mädchen?
kiz arkadasi misin ? bist du ein mädchen?
senin buraya donmeni bekliyurum sana guzel bir suprizim var heyecanla bekliyurum seni erwarte nicht deinen döner hier hast du einen schönen suprizim, der vor aufregung wartet
ne istiyursun bizden was willst du von uns?
seni oruspo du oruspo
kocam bana gosterdi senin bu aksamki aramani uruspo mein mann hat mir gezeigt, dass dies ihr ruf nach uruspo uruspo ist
sen yine kocami niye aradin pislik warum rufst du meinen mann wieder an?
sen yine kocami niye aradin warum hast du meinen mann wieder angerufen?
reddedilen mektubun notlarında belirtildiği gibi, amaçları sunulan belgelerden izlenebilir değildi. wie auch unter den anmerkungen des ablehnungsbescheides dargelegt war ıhr reisezweck aus den vorgelegten unterlagen nichtnachollziehbar
seni zaten sevdim ich mag dich trotzdem
vize başvurunuzun reddedilmesi, verilen sebeplerden dolayı yenilenen sınavdan sonra bile korunacaktır, bunun için ben sizin anlayışınızı rica ediyorum ve daha elverişli bilgi göndermemekten pişmanım. die ablehnung ıhres visumantrages wird auch nach erneuter prüfung aus den angegebenen gründen aufrechterhalten hierfür bitte ich um verstan dnis und bedaure keine günstigere nachricht übermitteln zu
polisden temiz kagit sauberes papier von der polizei
pamuklara sarmak baumwolle einwickeln
bir fincan kahve istiyorum ich möchte gern ein tasse kaffee
bir tas kahve istiyorum ich möchte eine tasse kaffee
kutlu dava glücklicher fall
atamak zuordnen
tekrar noch einmal
biri parasız fakir değil arm ist man nicht ohne geld arm ist man ohne herz
parasız fakir değilsin, kalbin olmadan fakirsin arm ist man nicht ohne geld arm ist man ohne herz ne demek
onları dinle hören sie
resimlere bak. sehen sie die bilder an.
fotoğraflara bak. sehen sie die fotos an.
oğlumun oğlu sohn meines sohnes
merhaba, anna teşekkür ederim iyiyim ve nasıl? hallo,anna danke es geht mir gut und wie gehts es die?
savaş zamanı kriegszeit
herkes nerede wo ist jeder
siz yarin okula godiyormusunuz siehst du den pfeil von morgen?
sadece ciltte sadece suyun an mıne haut lasse ıçi nur wasser
ben yarin ise gidecem ich werde morgen gehen
bütün alman salaklar seks hakkında düşünüyor alle deutschen idiyoten denken an sex
ben bisikletle eve gidecem ich werde mit dem fahrrad nach hause fahren
2 eylüldü geçti übergeben am 2. september
geçti 2 eylüldü am 2. september vergangen
doğum günün ne zaman olduğunu sorabilir miyim darf ich fragen,wann du geburtstag hast
kürtçe bir isim ein name auf kurdisch
çok güzel bir isim ein sehr schönes name
fren bremse
pas sökücü rostentferner
benim adım bahar mein name ist frühling
öpüyorum seni kus dich
özür dilemeli ve seni affetmeliyim  ich muss dich entschuldigen und dir selbst vergeben
umschmeißen umschmeissen
hazırım ich bin bereit
almanya beni bekliyor deutschland wartet auf mich
çoğul kelimeler farklı plural wort haben unterschiedliche
eğer aynı ülkede olsaydık ???? wenn wir im selben land wären ????
eğer aynı ülkede olsaydık ???? wenn wir im selben land wären ????
eğer aynı ülkede olsaydık wenn wir im selben land wären
onayımı tekrar hissediyorum ich fühle es wieder mit meiner zustimmung
rızasıyla tekrar hissediyorum ich fühle es wieder mit meiner zustimmung ????
hayır hayır hayır hayır nein anders rum
bana türkçe öğrettin, ben sana almanca öğrettim du hast mir türkisch beigebracht, ich habe dir deutsch beigebracht
hayır değil nein nicht einige
evet, bunlar anahtar kelimeler ja das sind stichwörter
araç yok es tut veh
yaşamak sensiz acıtıyor es tut weh ohne dich zu leben
kam ağacı kamerabaum
bana bir fotoğrafını gönderir misin? kannst du mir ein foto von dir schicken in habe noch keins
yaşlılar, harikalar. alter, die sind toll.
düzeltilmiş eingestellt
ne bitti was ist aus
bunlar handelt
doktor erken bıttı arzt früh
uyaninca. gelirim als er aufwacht. einnahmen
sen kimsin ben duruyum wer bist du, ich bin
dili iyi ifade edebilirsin sie können die sprache gut ausdrücken
bölmek aufteilen
renkleri bölme aufteilung der farben
ücretsiz yapabilirsin kannst du frei haben
kannsy bedava kannsy du frei haben
uygunsuz makiren? als unangemessen makiren?
tamam 1x vardı ok war dort 1x
doktorla konuşacağız wir werden mit dem arzt sprechen
anahtari posta kotusuna biraktik schlüssel zum postversand
anahtari posta kutusuna bıraktım ich habe den schlüssel im briefkasten gelassen
bora çok havalı kaslı zengin ve harika basketbol oynar bora ist sehr cool und muskulös und spielt tollen basketball
bora çok havalı bora ist sehr cool
kaslı bebek muskulöse puppe
bu bir muz das ist eine banane
popo hintern
benim güzel bir atkım var ich habe eine schöne auswahl
benim güzel bir atkım var ich habe eine schöne auswahl
benim güzel bir atkım var ich habe eine schöne auswahl
senin bugün ögle okulun varmi hast du heute eine schule?
bugün ögle okulun varmi habe heute eine schule
âşkım sen benim her şeyimsin frau du bist mein alles
5 türkçe einen von 5 turkcesi
esim alacak oglumi ogumi
onu çizme sie nicht schriben





Almanca Öğren

Bu Almanca çeviri hizmeti Google Translation alt yapısı ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.