Türkçe Almanca - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.





Almanca Türkçe
sie gehen zur schule siz okula gidin
sie gehen gittikleri
sie hatte zwei jüngere geschwister, die mutter starb. weil sie holzfällers haben weiterhin vater das leben in dem kleinen, aber gemütlichen haus im wald. der vater der brüder, die brachte eine pflegemutter überlebt. keine kinder, aber dich mögen gar nicht. hänsel und gretel zwei brüder, wenn sie voller leben und liebe güte waren. ihr vater, stiefmutter „unsere nahrung reduziert, wir nicht bekommen, um die kinder zu befreien, wenn wir alle an hunger sterben“ sind auch erlebt. er wandte sich gegen sobald sie ihren vater und das eigentum gehört. sie waren sehr liebevoller vater und zwei geschwister hänsel und gretel. sie waren will ihn nicht verärgern. die diskussion mit der stiefmutter sie verärgert sie selbst auch. die beiden brüder haben ihr hab und gut in den morgen seine reise in den dschungel in den frühen morgenstunden vorzubereiten. sie legten ihre köpfe auf, etwas gegen den fall von brotkrumen gehen würde. vögel blieben tief im wald, weil sie die brotkrumen essen. sie gingen, gingen sie, und sie gingen. sie sahen nach hause nach einem langen weg vor sich. sehen sie das haus aus schokolade und bonbons vom rand der bruch begann zu essen. eine ältere tante hatte sie von innen nach außen eingeladen. die pause hat viel gegeben, mit ihnen zu essen, die sich selbst zu ernähren. als er erfährt, unwillig ältere tante ist oben im ohr seines bruders hänsel und gäste ihre bösen ambitionen nutzen. es gibt neben bruder hänsel läuft. es erzählt, was passiert, und sofort gesagt, dass sie gehen sollten. aus der tür, aber böser hexe ist sie von hinten zu jagen. müde länger auszuweichen ihren vater finden kam zu dem punkt, dass sie aufgeben. dad wird jagen und die hexe töten. hänsel und gretel waren so aus dem schneider. sie gehen an einen ort und wissen nicht, sie sogar zu ihrem vater versprechen, würden sie nichts tun. annesi vefat eden iki küçük kardeş varmış. babaları oduncu olduğundan dolayı onlarda ormanın içinde minik ama sıcacık evlerinde yaşamlarına devam edermiş. yaşamlarını sürdüren kardeşlere babası üvey bir anne getirmiştir. çocukları hiç ama hiç sevmiyormuş. hansel ve gretel hayat dolu ve iyilik sever iki kardeşlermiş. üvey annesi babalarına “yiyeceğimiz azaldı, çocuklardan kurtulmazsak eğer hepimiz açlıktan öleceğiz” dediğine şahit olmuşlardır. babaları duyar duymaz karşı çıkmış ve sahiplenmiştir. hansel ve gretel babalarını çok seven iki kardeşlermiş. onun üzülmesini istemezlermiş. üvey anneleri ile tartışmaları dahi onları çok üzermiş. iki kardeş eşyalarını hazırlayarak sabahın erken saatlerinde ormana doğru yolculuk almışlar. giderken olurda başlarına bir şey gelme durumuna karşı ekmek kırıntıları dökerlermiş. kuşlar ekmek kırıntıları yediğinden dolayı onlar ormanın derinliklerinde kalmıştır. yürümüşler, yürümüşler ve yürümüşlerdir. uzun bir yoldan sonra ileride ev görmüşler. şekerden çikolatan yapılmış evi görünce kenarından kopararak yemeye başlamışlar. içeriden çıkan yaşlı bir teyze onları içeri davet etmiş. içeri girmeleri ile beraber onlara bol yemek vermiş, karınlarını doyurmuş. yaşlı teyze üst kata çıktığında hansel’de istemeyerek kulak misafiri olup ve kendisini kardeşini kötü emellerine kullanacağını öğrenir. hansel koşarak kardeşinin yanına varır. olanları anlatır ve derhal gitmeleri gerektiğini söyler. kapıdan çıkarlar ama arkalarından kötü kalpli cadı onları kovalamaktadır. kaçmaktan yorulup artık pes edecekleri noktaya gelince babalarını bulurlar. babaları cadıyı kovalar ve öldürür. bu sayede hansel ve gretel kurtulmuş olurlar. bir daha habersiz bir yere gitmeyeceklerini ve bir şey yapmayacaklarına dahi babalarına söz verirler.
sie gehen über bord hier denize girersin burada
sie gehen über bord hier denize girersin burada
nach hause haben sie gehen eve gittin mi
ich wusste nicht, wohin sie gehen, nereye gideceğini bilemedim
sie gehen in einem augenblick ecke kalivar ist. köşe de bir lahza kalıver gitsin.
sie gehen in einem augenblick ecke kalivar ist anında köşeye giderler kalivar
sie gehen gerne zusammen bara trinken beraber bara içmeye gitmeyi seviyorlar
sie gehen leichter mit schwierigkeiten um zorluklarla daha kolay baş ederler
wohin müssen sie gehen nereye gitmelisin




Almanca Dersleri

Bu Almanca çeviri hizmeti Google Translation alt yapısı ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.