Türkçe Almanca - Almanca Türkçe Çeviri

Çevirmek ya da anlamını öğrenmek istediğiniz kelimeyi/cümleyi aşağıya yazıp çevir butonunu tıklayın.
Dili otomatik olarak algılayacağız.




Almanca Türkçe
er wurde an der universität zu lesen o üniversite de okuyor
deutsch ist die meistgesprochene muttersprache in europa. zu wissen, deutsch in der muttersprache von 100 millionen europäischen gesprochen werden. deutschland ist die türkei der wichtigste handelspartner. es gibt mehr als 1.000 deutsche unternehmen in der türkei und jedes jahr mehr als 3 millionen deutsche touristen besuchen die türkei. deutsch arbeitsmarkt für diejenigen, die viel mehr möglichkeiten. deutschland ist ein attraktives land in bezug auf die hochschulbildung. deutschland bietet eine breite palette von höheren bildungsmöglichkeiten für diejenigen, die deutsch lernen. türkische einwanderer in deutschland dank deutschlands mit persönlichen beziehungen zwischen der türkei ist sehr intensiv. deutsch wissen ist leichter, zusammen zu leben. fremdsprachenkenntnisse, kulturellen, intellektuellen und beruflichen horizont erweitern und näher verständnis der verschiedenen kulturen gewährleisten. mehrsprachiger expansion nicht nur in bezug auf die europäische union, es ist immer ein vorteil. es an zweiter stelle nach englisch deutsch im internet: deutsch kann nur goethe, nietzsche, kafka, bach, beethoven, freud, und nicht nur besser verstehen einstein arbeiten durch die virtuelle welt in einer vorteilhafteren situation lesen. ein fünftel aller bücher der welt veröffentlicht werden, noch in deutscher sprache gedruckt. almanca avrupa’da en çok konuşulan ana dildir. almanca bilerek, 100 milyon avrupalıyla ana dilinde konuşulabilir. almanya türkiye’nin en önemli ticaret ortağıdır. türkiye’de 1000’den fazla alman şirketi bulunmaktadır ve her yıl 3 milyonu aşkın alman turist türkiye’yi ziyaret etmektedir. almanca bilenler için iş piyasasında çok daha fazla olanak vardır. yüksek öğrenim açısından almanya cazip bir ülkedir. almanca bilenler için almanya’da yüksek öğrenim çok çeşitli fırsatlar sunmaktadır. almanya’daki türk göçmenler sayesinde almanya ile türkiye arasında kişisel bağlar çok yoğundur. almanca bilgisi birarada yaşamayı kolaylaştırmaktadır. yabancı dil bilgisi kültürel, entelektüel ve mesleki ufku genişletir ve farklı kültürlere anlayışla yaklaşılmasını sağlar. çok dillilik sadece avrupa birliği’nin genişlemesi açısından değil, her zaman bir avantajdır. almanca okuyabilen sadece goethe, nietzsche, kafka, bach, beethoven, freud ve einstein’in eserlerini daha iyi anlamakla kalmayıp sanal dünyada da daha avantajlı duruma geçer: internette almanca ingilizceden sonra ikinci sırada yer almaktadır. bütün dünyada yayımlanan kitapların beşte biri halen almanca olarak basılıyor.
das buch gelesen kitap okumak
ich begann das buch auf der straßenbahn zu lesen tramvayda kitabı okumaya başlarım
wir lesen sie ein buch onlara kitap okuruz
ich in den 19 gymnasien mai lesen waren ben 19 mayıs anadolu lisesinde okuyorum
ich schlafe nach einem buch zu lesen kitabı okuduktan sonra uyuyorum
lesen okumak
wir lesen buch biz kitap okumak
wir lesen buch jetzt şimdi kitap okumak
ich lerne zu lesen ben okumayı öğreniyorum
lesen kit kita okumak
ich mag bücher lesen kitap okumayı severim
er befahl mir, mein buch zu lesen o bana kitap okumamı emretti
lesen sie mein buch empfehlen kitap okumamı tafsiye ediyor
meine mutter mag bücher lesen annem kitap okumayı sever
ich mag bücher lesen ben kitap okumayı severim
ich liebe, bücher zu lesen und malerei kitap okumayı ve resim yapmayı severim
ich musik hören und lesen bücher, die ich habe zwei hobbys ben iki tane hobiye sahibim müzik dinlemek ve kitap okumak
ich habe gelesen okudum
bücher zu lesen kitap okuma
ich mag lesen geschichte bücher tarih kitaplarını okumayı severim
ich will in istanbul lesen ben istanbul da okumak istiyorum
lesen oku
vorlesen yüksek sesle okuma
ich habe ein bisschen gelesen biraz okudum
mann sitzt auf der couch ein buch zu lesen adam koltuğun üzerinde oturmuş kitap okuyor
zeitung lesen auf dem rasen dame, bayan çimenlere uzanmış gazete okuyor
das bin ich. lesen sie die texte benim. sözleri okumak
männlich korrekturlesen erkek cevirmen
deutschland kommt in diesem jahr lesen almanya’ya bu yıl okumak için geleceğim
mag bücher lesen kitap okumayı sever
kann ich bücher lesen kitap okuyabilir miyim
meine hobbys sind bücher lesen und musik hören, ins kino zu gehen zu den einkaufszentren zu gehen, zu schwimmen benim hobilerim müzik dinlemek kitap okumak sinemaya gitmek avm ye gitmek ve yüzmek
gehen sie weiter und buchen sie lesen 5 kitap okuyorsan 5 ileri git
lesen sie bücher kitap oku
wo haben sie gelesen nerede okudun
lesen sie mein lieblingsbuch freizeitaktivitäten benim en sevdiğim boş zaman aktivitesi kitap okumak
wir lesen bücher planladik biz kitap okumayi planladik
ich möchte prüfungsarbeit lesen sınav kağıdı okumak istiyorum
ich werde die schule lesen okul okuyacağım
lachen mit tausend farben, blumen in unserem garten. flattert vor stolz, fliegende schmetterlinge. neben jeder blume, name, form, geruch. hele der schmetterling, die farbe ist sehr nett. die blumen bereiten vor, die freude am frühling. dann schmetterlinge, die seine besten lesen. binbir renkle gülüyor, bahçemizde çiçekler. gururla süzülüyor, uçuşan kelebekler. ayrıdır her çiçeğin, adı, şekli, kokusu. hele şu kelebeğin, rengi pek hoş doğrusu. hazırlıyor çiçekler, baharın neşesini. sonra da kelebekler, okuyor bestesini.
und erstarrte, um es zu lesen ve donup-donup onu okuması
ich möchte lieber lesen okumayı tercih ederim
ein kleines buch lesen biraz kitap okurum
liebe, bücher zu lesen kitap okumayi severmisin
bald wird sie sich in der stadt ein zimmer nehmen, das wussten sie, und dass sie dann wieder um halb sieben essen würden, dass der vater nach der arbeit wieder seine zeitung lesen würde, dass es dann kein zimmer mehr mit plattenspieler gabe, keine stunde des wartens mehr. yakında, şehirde bir oda alacak, bildikleri bu, ve altı buçukta tekrar yiyecekleri, babanın işten sonra gazetesini okuyacağı, bir saat için değil, bir oyuncuya yer olmayacağı daha fazla beklemek.
lieblins hobby bücher lesen lieblins hobby kitap okumak
ich möchte in istanbul lesen istanbulda okumak isterim
ich möchte in istanbul lesen istanbulda okumak isterim
wir haben das buch gelesen kitabı okuduk
wir lesen bücher kitap okuruz
wir haben das buch gelesen biz kitap okuruz
wir lesen selten bücher nadiren kitap okuruz
bücher wie diese romantische und komödie zu lesen şu tarz kitapları okurum romantik ve komedi
bücher lesen filme anschauen musik hören kitap okumak film izlemek müzik dinlemek
bücher lesen filme anschauen musik hören kitap okumak film izlemek müzik dinlemek
ich werde während der sommerferien auf see gehen. ich liebe meer und schwimme sehr. ich lese auch gerne bücher. ich werde viel ruhe haben und bücher lesen. yaz tatilinde denize gideceğim. denizi ve yüzmeyi çok seviyorum. kitap okumayı da çok severim. bol bol dinlenip kitap okuyacağım.
wir lesen biz okuyoruz
sie lesen onlar okuyorlar
ich bin bereit zu lesen okula hazırlandım
bucher lesen kitap okumak
buch um 8 uhr lesen ece saat 8 de kitap okur
ich fange an, bücher zu lesen. kitap okumaya başlıyorum.
ich genieße, fußball so sehr zu spielen, ich genieße, bücher zu lesen ben futbol oynamaktan hoşlanırım kitap okumaktan hoşlanırım
mein hobby ist buch zu lesen hobim bir kitap okuyor
ich kann lesen okuyabiliyorum
ich muss ein buch lesen kitap okumak zorundayim
lesen sie: rabbiyesir vella tassar rabbi temmim bil-no: okunuşu: rabbiyesir vela tuassir rabbi temmim bil-hayır:
ich möchte nicht in istanbul lesen istanbul da okumak istemiyorum
ich möchte von meiner familie lesen ailemden uzak okumak istiyorum
ich liebe, bücher zu lesen kitap okumayı seviyorum
ich habe heute nach dem mittagessen eine bequeme zeitschrift auf meinem balkon gelesen, wegen deines vogels bugün öğleden sonra balkonumda rahat dergi mi okuyamadım kuşunuzdan ötürü
ich konnte heute nach dem mittagessen mein tagebuch nicht lesen bugün öğleden sonra gazetemi rahat okuyamadım
ich habe dieses schreiben gelesen. bu yazıyı okudum.
ich habe diese schreibe gelesen. bu mektubu okudum.
welches buch hast du zuletzt gelesen? en son hangi kitabı okudun
ich habe gerade einen sehr interrssanten text inder "welt" gelesen.. "dünya" da çok ilginç bir yazı okudum ..
ich habe diese woche yemiyyecegi gestern gelesen. ich ging zum arzt und der arzt gab mir eine pause bis zur operation ben bu hafta okula gelemiyecegi cünkü. disim agriyordu dis doktora gittim doktar bana cumamaya kadar dinlenme verdi
ich habe viel deutsche geschichte gelesen alman tarihini çok okudum
ich kann nicht lesen okuyamadim
ich habe buch gelesen kitap okudum
bioretin enthält kollagen. die besondere substanz stoppt schlaffe gewebe, dann erscheinen die altersbedingten falten. ein innovatives präparat regeneriert zwischen zell-matrix und zeigt auch die überschüssige flüssigkeit, glättet mimische rillen. empfehlen kosmetikerinnen neuheit in verschiedenen fällen: verschlechtert teint; falten im gesicht; werden ausgeprägten taschen und dunkle ringe unter den augen.; erschienen altersbedingte pigmentflecken; unter den augen stach krähenfüße; die haut begann abzusacken auf dem ovalen; es gibt akne und erweiterten poren. produkt-bewertung.com/psorimilk-2018-test-und-erfahrungen.html die kapseln lösen sich auf und die inhaltsstoffe werden über die magenschleimhaut sowie den darm aufgenommen. wenn du probleme mit dem schlucken der kapseln hast kannst du diese öffnen und den inhalt in einem glas wasser auflösen. dieses solltest du ebenfalls zu zwei mahlzeiten zu dir nehmen. am besten geeignet hierfür sind das frühstück und das abendessen. eine direkte einnahme vor dem sex ist nicht erforderlich, weshalb du die einnahme bei bedarf auch vor deiner partnerin geheim halten kannst. detaillierte beschreibung https://www.produkt-bewertung.com/ einige kundinnen haben uns darauf hingewiesen, dass sie in der suche auf anzeigen gestoßen sind, welche sich als herstellerseite ausgeben und mit hohen rabatten locken. wenn sie auf diese anzeige klicken, ist es sehr wahrscheinlich, dass sie sich einen virus einhandeln. wir haben dies ausprobiert und unser antivirus-programm hat diese seiten geblockt. leider können nicht alle programme die gefahr erkennen. ihre persönlichen daten wie passwörter können so ausgelesen werden und es kann ein großer schaden damit angerichtet werden. bioretin kollajen içerir. özel madde sarkık dokuyu durdurur, daha sonra yaşa bağlı kırışıklıklar ortaya çıkar. yenilikçi bir hazırlık, hücre matrisi arasında yenilenir ve ayrıca aşırı sıvıyı gösterir, mimik olukları pürüzsüzleştirir. farklı durumlarda güzellik uzmanları yenilik tavsiye: kötüleşen komplike; yüzdeki kırışıklıklar; gözlerin altında belirgin cepler ve koyu daireler; yaşa bağlı pigment lekeleri ortaya çıktı; kargaların ayakları göze çarptı; cilt oval üzerinde sarkmaya başladı; akne ve genişlemiş gözenekler vardır. produkt-bewertung.com/psorimilk-2018-test-and-experiences.html kapsüller çözülür ve bileşenler mide ve bağırsakların astarından emilir. eğer kapsüllerin yutulmasıyla ilgili problemleriniz varsa bunları açabilir ve içeriğini bir bardak su içinde çözebilirsiniz. bunu iki öğüne de almalısın. bunun için en uygun kahvaltı ve akşam yemeği. cinsel ilişkiden önce doğrudan bir sindirim yapılmasına gerek yoktur. bu nedenle, eğer gerekliyse partnerinizin sırrının önünde saklanabilirsiniz. https://www.produkt-bewertung.com/ adresindeki bazı açıklamalar, üreticiler olarak ortaya çıkan ve yüksek iskontolarla çeken reklamların aramalarında karşılaştıklarına dikkat çekti. bu reklamı tıklarsanız, virüs almanız çok olasıdır. bunu denedik ve virüsten koruma programımız bu sayfaları engelledi. ne yazık ki, tüm programlar tehlikeyi tespit edemez. şifreler gibi kişisel verileriniz okunabilir ve büyük miktarda hasar yapılabilir.
lesen sie diese seite und entfernen sie die fotokopie bu sayfayi okuyun ve fotokopisini cikartin
hallo ich habe gerade einen sehr interessanten artikel gelesen merhaba çok ilginç bir yazı okudum
lesen sie bitte dieser nummer lütfen bu numarayı oku
ich habe das buch gestern gelesen dün kitap okudum
ich habe einen einkauf gemacht. ihr job. ich habe das buch gelesen. ich habe der musik zugehört. jetzt schlafen alisveris yaptim.ev işi..kitap okudum.. mùzik dinledim..simdi uyku
ich habe das buch gelesen. ich habe es gehört. kitap okudum..muzik dinledim..
mânnern die kleinste lüge aber der brigitte glauben sie wenn sie lesen sie kömen 20 kg in 7 tagen abnehman erkekler en küçük yalanıdır ama brigitte onları okursanız onları 7 gün içinde 20 kg akabilir.
lesen sie und ordnen sie die text den bildern zu metni görüntülere okuyup atayın
das schulsystem in deutschland ist sache der bundesländer. die bundesländer bestimmen die ferientermine und auch die lehrpläne der schulen. das schulsystem hat drei stufen: die primarstufe, die sekundarstufe i und die sekundarstufe ii. jungen und mädchen, die am 30. juni sechs jahre alt sind, gehen im herbst in die schule. zuerst kommen sie in die grundschule. die kinder lernen hier lesen, schreiben, rechnen. musik, naturkunde, turnen, kunst, religion und handarbeit stehen auch auf dem stundenplan. in vielen grundschulen lernt man auch eine fremdsprache. in der 4. klasse ist die grundschule zu ende. tschüß, frau klassenlehrerin! tschüß, alte schule! wie geht es jetzt weiter? nun beginnt die sekundarstufe. hier gibt es verschiedene wege: hauptschule, realschule oder gymnasium. die hauptschule umfasst gewöhnlich die klassen 5 bis 10 und bereitet ihre schüler auf die berufswahl vor. von besonderer bedeutung ist hier deshalb das fach „arbeitslehre“. nach dieser schule können die jugendlichen in einer berufsschule lernen. die realschule umfasst die klassen 5 bis 10 und beginnt mit einem probehalbjahr. wenn die schüler in diesem halbjahr gute leistungen haben, können sie in der realschule weiterlernen. wenn das lernen einem hier schwerfällt, kann er wieder in die hauptschule gehen. nach der realschule kann man einen beruf erlernen oder eine berufsfachschule besuchen. neben dem pflichtunterrichte gibt es hier für die schüler verschiedene wahlpflichtkurse. diese kurse wählen die schüler selbst. wenn ein schüler nach der grundschule in ein gymnasium kommt, so lernt er hier 9 jahre. am ende der klasse 13 macht er das abitur. erst nach dem abitur kann man auf eine hochschule oder eine universität gehen. das gymnasium hat auch eine orientierungsstufe. die fremdsprachen spielen im gymnasium eine wichtige rolle. zuerst sind das zwei fremdsprachen: englisch und französisch und dann auch manchmal latein oder griechisch, wenn man auf den sprachlichen zweig geht. das gymnasium hat aber auch einen mathematisch-naturwissenschaftlichen zweig, wo man nur eine fremdsprache lernt. ein anderer weg ist die gesamtschule, wo die oben genannten schultypen zusammengefasst sind. die schüler verlassen die schule je nach begabung früher oder später. almanya'daki okul sistemi federal devletler için bir konudur. federal devletler, atamaların tarihlerini ve ayrıca okulların müfredatlarını belirler. okul sisteminin üç seviyesi vardır: birincil, ikincil ve ikincil ii. 30 haziran'da altı yaşında olan kız ve erkekler, sonbaharda okula gidiyorlar. ilk önce, ilkokula gidiyorlar. çocuklar okumayı, yazmayı ve hesaplamayı öğrenirler. müzik, doğa bilimleri, jimnastik, sanat, din ve el işleri de zaman çizelgesinde. birçok ilkokulda da bir yabancı dil öğrenir. 4. sınıfta ilkokul bitti. hoşça kal, kadın öğretmen! hoşçakal, eski okul! şimdi nasıl gidiyor şimdi orta seviye başlıyor. bunu yapmanın birkaç yolu vardır: ortaokul, ortaokul veya lise. hauptschule genellikle 5 ila 10 notları içerir ve öğrencilerine iş seçimi için hazırlar. buradaki özel önem, bu nedenle "iş teorisi" nin konusudur. bu okuldan sonra gençler bir meslek okulunda öğrenebilirler. realschule, 5 ila 10 arasındaki sınıfları içerir ve bir deneme yılıyla başlar. eğer öğrenciler bu yarıyılda iyi bir performans sergiliyorlarsa, gerçek okulda öğrenmeye devam edebilirler. öğrenmek zorsa, orta öğrenime geri dönebilirsiniz. realschule'den sonra bir meslek öğrenebilir veya bir meslek okuluna katılabilirsiniz. zorunlu eğitime ek olarak, öğrenciler için çeşitli isteğe bağlı dersler vardır. bu kurslar öğrencilerin kendileri tarafından seçilir.öğrenci ilkokuldan sonra dilbilgisi okuluna giderse, 9 yıl boyunca burada çalışacaktır. 13. sınıfın sonunda lise mezunu. okuldan ayrıldıktan sonra bir koleje veya üniversiteye gidebilirsin. gymnasium da bir oryantasyon seviyesine sahiptir. yabancı dil spor salonunda önemli bir rol oynamaktadır. ilk önce bunlar iki yabancı dildir: ingilizce ve fransızca ve bazen de latin ya da yunanca, dilbilim dalına gidersiniz. fakat spor salonu ayrıca bir yabancı dili öğrenebileceğiniz matematiksel ve bilimsel bir şubeye de sahiptir. başka bir yol, yukarıda belirtilen okul türlerinin birleştirildiği ortaokuldur. öğrenciler yeteneklerine bağlı olarak okulu er ya da geç terk ederler.
wenn du verheiratet bist, hoffe ich, dass ich nur lesen werde, wenn ich heirate özgür hakkın ama inşallah evlenirsek sadece okursun ben calisirim
wenn wir heiraten, können sie nur lesen. evlenirsek sadece okursun ben calisirim
nach der schule, weißt du, aber du willst beim lesen zwei jobs machen, weil ich müde bin, nachdem ich geredet habe okulun bittikten sonra sen bilirsin ama okurken iki isi birden yapmani istemiyirum cunku yoruluyorsun sonra ben kimle konus cem ya
lesen alçak sesle okumak
lesen sie den text und schreiben sie die zimmer auf metni oku ve odalarını yaz
ich kann die satz nicht lesen cümleyi okuyamıyorum
ich bin sultan adiyamanda ich bin 14 jahre alt kaslica ich absolvierte die weiterführende schule im moment, an dem ich anatolische high school studiere. mein lieblingskurs ich liebe es mathe bücher zu lesen ben sultan adiyamanda yasiyorum 14 yaşindayim kaşlica ortaokulundan mezunum şu an tut anadolu lisesinde okuyorum en sevdiğim ders matematik kitap okumayi seviyorum
das bücherlesen macht mir spaß.ich habe schon viele bücher gelesen,aber mein lieblingsbuch ist "jane eyre" von charlotte bronte.das ist ein liebesroman.hier handelt es um eine geschichte über liebe,treue,enttäuschung.mister edward rochester verliebt sich in seine gouvernante.sie ist sehr arm,aber gut erzogen und arbeitsam.gleichzeitig ist sie auch klug und ehrlich.sie ist nicht nur vom außen ,sondern auch innerlich schön.ihr weg zum glück war nicht einfach.sie kämpft für ihre liebe.einige jahre später verheireten sich jane und edward.sie leben sehr glücklich. ch.bronte hat nicht nur eine romantische geschichte geschrieben.sie hat auch über die frauen geschrieben,die nicht gleichberechtigt sind.sie verspottet auch die bürgerwelt im damaligen england. falls sie diesen roman noch nicht gelesen haben,lesen sie ihn sofort.so bekommen sie große eindrücke,welche ich bekommen habe. çok kitap okudum, ama en sevdiğim kitap charlotte bronte tarafından "jane eyre" dir.bu bir aşk romanı.bu aşk, sadakat, hayal kırıklığı hakkında bir hikaye.read edward rochester onunla aşık olur çok fakir ama iyi davrandı ve çalışkan, aynı zamanda akıllı ve dürüst, dışarısı güzel değil, aynı zamanda içe doğru da güzel… mutluluğa giden yol kolay değildi, sevgisi için savaşıyor. jane ve edward birbirleriyle evlenirler, çok mutlu yaşarlar. ch.bronte sadece romantik bir hikâye yazmakla kalmadı, aynı zamanda eşit olmayan kadınlara da yazdı, aynı zamanda burjuva dünyasını eski ingiltere'de de kızdırdı. bu romanı henüz okumadıysanız, hemen okuyun, böylece sahip olduğum harika izlenimler elde edersiniz.
wir wünschen euch viel spaß beim anschauen und lesen. umarız izleyip okumaktan zevk alırsınız.
lesen okuyun
buch lesen sie deutsch in sprshkur ne demek kitap almancada sprshkur ne demek
ich möchte in der lounge sitzen und bücher lesen salonda ise sominenin olmasi ve kisin onunde oturup kitap okumak isterim
zeitung lesen gazete okumak
würde lieben, deine augen zu lesen, würde lieben, das lied zu lesen senin gözlerine bakma cok isterdim sarki okumak isterdim
ich möchte ein buch lesen kitap okumak istiyorum
sie lesen bücher. onlar kitap okuyor.
ja, ich habe am 15. gelesen evet 15 temmizda okuyorum
abends warteten sie auf monika. sie arbeitete in der stadt. die bahnverbindungen sind schlecht. sieo er und seine frau, saßen am tisch und warteten auf monika. seit sie in der stadt arbeitete, aßen sie erst um halb acht. früher hatten sie eine stunde eher gegessen. jetzt warteten sie täglich eine stunde am gedeckten tisch, an ihren plätzen, der vater oben, die mutter auf dem stuhl nahe der küchentür, sie warteten vor dem leeren platz monikas. einige zeit später dann auch vor dem dampfenden kaffee, vor der butter, dem brot, der marmelade. sie war größer gewachsen als sie, sie war auch blonder und hatte die haut, die feine haut der tante maria. oosie war immer ein liebes kind", sagte die mutter, während sie warteten. in ihrem zimmer hatte sie einen plattenspieler, und sie brachte oft platten mit aus der stadt, und sie wusste, wer darauf sang. sie hatte auch einen spiegel und verschiedene fläschchen und döschen, einen hocker aus marokkanischem leder, eine schachtelzigaretten. der vater holte sich seine lohnttite auch bei einem bürofräulein. er sah dann die vielen stempel auf einem gestell, bestaunte das sanfte geräusch der rechenmaschine, die blondierten haare des fräuleins, sie sagte freundlich "bitte schön", wenn er sich bedankte. über mittag blieb monika in der stadt, sie aß eine kleinigkeit, wie sie sagteo in einem tearoom. sie war dann ein fräulein, das in tearooms lächelnd zigarettenraucht. oft fragten sie sie, was sie alles getan habe in der stadt, im büro. sie wusste aber nichts zu sagen. dann versuchten sie wenigstens, sich genau vorzustellen, wie sie beiläufig in der bahn ihr rotes etui mit demabonnement außchlägt und vorweist, wie sie den bahnsteig entlanggeht, wie sie sich auf dem weg ins büro angeregt mit freundinnen unterhält, wie sie den gruß eines herrn lächelnd erwidert. und dann stellten sie sich mehrmals vor in dieser stunde, wie sie heimkommt, die tasche und ein modejournal unter demarm, ihr parfum; stellten sich vor, wie sie sich an ihren platz setzt, wie sie dann zusarnmen essen würden. bald wird sie sich in der stadt ein zimmer nehmen, das wussten sie, und dass sie dann wieder um halb sieben essen würden, dass der vater nach der arbeit wieder seine zeitung lesen würde, dass es dann kein zimmer mehr mit plattenspieler gäbe, keine stunde des wartens mehr. auf dem schrank stand eine vase aus blauem schwedischen glas, eine vase aus der stadt, ein geschenkvorschlag aus dem modejournal. "sie ist wie deine schwester", sagte die frau, "sie hat das alles von deiner schwester. erinnerst du dich, wie schön deine schwester singen konnte?" "andere mädchen rauchen auch", sagte die mutter. "ja", sagte er, oodas habe ich auch gesagt." oolhre freundin hat kürzlich geheiratet", sagte die mutter. kärzlich haffe er monika gebeten: "sag mal etwas auf französisch." - "jt', hatte die mutter wiederholt, oosag mal etwas auf französischo'. sie wusste aber nichts zu sagen. stenografieren kann sie auch, dachte er jetü.. "fi.ir uns wäre das zu schwer", sagten sie oft nteinander. dann stellte die mutter den kaffee auf den tisch. "ich habe denzug gehört", sagte sie. akşamları monika'yı bekliyorlardı. o şehirde çalıştı. demiryolu bağlantıları kötüdür. sieo ve karısı masaya oturdu ve monika'yı bekledi. şehirde çalıştıkları için, yedi buçukta kadar yemek yemediler. geçmişte bir saat önce yemişlerdi. şimdi, her gün masada bir saat beklediler, yerlerindeyken, üstteki baba, mutfak kapısının yanındaki sandalyenin annesini, monica'nın boş meydanının dışında beklediler. bir süre sonra da buğulama öncesi kahve, tereyağı, ekmek, reçel önünde. o daha uzun büyüdü, o da sarışın ve cilt, maria teyze ince deri vardı. oosie her zaman tatlı bir çocuk olmuştur, "bekledikleri gibi anne, odasında bir pikap vardı ve sık sık kasabadan kayıtları getirdi, ve kimin şarkı söylediğini biliyordu, ayrıca bir ayna ve farklı şişeleri vardı ve babası, bir dışkıdan yapılmış bir deri tabut, bir kutu sigara. babası da bir katiple maaşını aldı, bir raftaki birçok pulyu gördü, bilgisayar makinesinin yumuşak sesine hayran kaldı, genç kadının sarı saçları, dedi ki " lütfen, "eğer ona teşekkür ederse, monika öğle yemeği için şehirde kaldı, o bir çay odasında dediği gibi, bir önemsememeyi yedim ve o, o yaptığını sık sık soruyor çay odalarında sigara genç bir kadındı şehirde, ofisdeydim, ama söyleyecek bir şeyi yoktu, en azından, sokaklarında aşağıya doğru kırmızı bir şekilde sokaklarında nasıl yürüdüklerini hayal etmeye çalıştılar demabonnemen o, platformda nasıl yürüdüğünü ve ofise giderken arkadaşlarıyla nasıl konuştuğunu, bir beyefendinin selamına nasıl gülümsediğini gösterir. ve sonra eve geldiklerinde saatte birkaç kez kendilerini tanıttılar, çanta ve bir moda dergisi kolun altında, parfümü; koltuğuna nasıl oturduğunu, sonra nasıl birlikte yiyeceğini hayal edin. kısa bir süre sonra şehirde bir oda alacak, bildikleri bu, ve altı buçukta tekrar yiyecekleri, babanın işten sonra gazeteyi okuyacağı, bir saat değil, bir pikap ile yer olmayacağı daha fazla beklemek. dolapta mavi isveçli bir cam vazo, şehirden bir vazo, moda dergisinden bir hediye önerisi duruyordu. "kız kardeşin gibi" dedi kadın, "bütün bunları kız kardeşinden aldı, kız kardeşinin ne kadar güzel şarkı söyleyeceğini hatırlıyor musun?" "diğer kızlar da sigara içiyor" dedi anne. “evet” dedi ben de dedim ki: “erkek arkadaşı yakın zamanda evlendi” dedi anne. monika'ya şöyle sordu: "fransızca bir şey söyle." - "jt", annesi tekrarladı, fransız bir şey söyledi, "ama söyleyecek hiçbir şeyi yoktu, aynı zamanda stenograf olabilir, diye düşündü." "bizim için çok zor olurdu," sık sık birbirlerine söylediler. daha sonra anne kahveyi masaya koydu. “taslağı duydum” dedi.
studenten lösen fragen und lesen bücher öğrenciler soru çözerler ve kitap okurlar
bücher lesen kitap okuyor
bitte komplett durchlesen auch wenn es lange dauret uzun süre bile olsa lütfen tamamen okuyunuz
ich habe gelesen, dass es sinnvoll war ben okudum anlamlıydi
bücher auf dem balkon lesen balkonda kitap okuyor
ein buch auf dem balkon lesen balkon da kitap okuyor
ich habe den brief gelesen ben mektubu okuyorum
liebst du es, bücher zu lesen sen kitap okumayı seviyormusun
meine lieblingsdinge fahrradtouren lesen eislauf fremde lieder dir benim sevdiğim seyler bisiklet sürmek kitap okumak buz pateni yabancı şarkılar dir
bir lesen nicht und wenn wir lesen okumaz ve okurken
lesen sie ihre neuen artikel yeni makalelerinizi okudum
das buch lesen kitabı oku
lesen sie die texte von 2.b noch einmal und ergänzsn sie metinleri 2.b'den tekrar okuyun ve ekleyin
lesen sie die texte von 2.b noch einmal und ergänzen sie 2.b'den bir kez daha metinleri okuyun ve tamamlayın
bücher lesen und fernsehen kitap okumak ve tv izlemek
du hast das buch gelesen goethenin kitabını okudun m
hast du das buch gelesen? sen kitap okur muş’un?
buch lesen kitap okumak
mein hobby ist das lesen von büchern benim hobim kitap okumaktır
lesen sie die sätze und streichen sie das falsche durch cümleleri oku ve yanlış olanı sil
und….die waage zeigte den verlust von 2 weiteren kg an. somit war ich endlich unter der 90 kg-marke angelangt! auf einmal fiel es mir auch leichter, mich regelmäßiger an der frischen luft zu bewegen. schon gegen ende der dritten woche spätestens begann ich die abnehmmittel in meinem freundeskreis weiterzuempfehlen. der beständige gewichtsverlust (9 kg in vier wochen!) hatte angehalten, und ich hatte mein interesse an leichtem sport, wie schwimmen und nordic walking, zurückgewonnen. http://produkto.net/lt/collamask-atjauninimas-merginu-ir-moteru-perziuros.html tausende männer fragen sich, ob sie titan gel kaufen sollen, lesen sich erfahrungen von nutzern durch und fragen bei apotheken preise an bzw. ob sie es dort überhaupt bestellen können. immer wieder stellt sich die frage, ob die bewertungen und testberichte im netz fakes sind, oder ob das in deutschland erhältliche gel tatsächlich funktioniert. im heutigen potenzdoktor.com-check sehen wir uns das produkt näher an – wir haben es gekauft, um euch mit unseren erfahrungen und unserer expertise im gesundheitsbereich ein möglichst eindeutiges bild vermitteln zu können. ve ... ölçekler 2 kilo daha verdi. bu yüzden sonunda 90 kg'ın altındaydı! tek seferde, temiz havada daha düzenli hareket etmem daha kolaydı. üçüncü haftanın sonunda, en sonunda arkadaş çevremdeki çekilme yöntemlerini önermeye başladım. sabit kilo kaybı (dört haftada 9 kg!) durmuştu ve yüzme ve nordic yürüyüş gibi hafif sporlara olan ilgimi geri kazandım. http://produkto.net/lt/collamask-atjauninimas-merginu-ir-moteru-perziuros.html binlerce erkek titan jeli almalı, kullanıcıların deneyimlerini okuyabilecek ve eczane fiyatlarına danışıp sormayacaklarını merak ediyor. oraya sipariş verebilirsiniz. tekrar ve tekrar, soru gözden geçirmeler ve test raporları net sahte olup olmadığını veya almanya'da mevcut jelin gerçekten çalışıp çalışmadığını ortaya çıkar. günümüzün potenzdoktor.com-kontrolünde ürüne daha yakından baktığımızda, size sağlık sektöründeki tecrübemiz ve uzmanlığımız ile net bir resim vermek için aldık.
was ist lesen? lesen turkce ceviri lesen anlamj nedir
lesen sie die zeitung beim frühstück kahvaltıda gazete okudum
ich habe bei frühstück eine zeitung gelesen kahvaltıda bir gazete okurum
ich habe bei frühstück zeitung gelesen kahvaltı gazetesinde okudum
12 bücher lesen 12 de kitap okumak
ich habe das buch im bus gelesen. ben otobüste kitap okudum.
lesen. okumak.
wir lesen ein menü. biz bir menü okuyoruz.
ich magst das buch gelesen kitabı okumayı severim
lesen sie mehr devamni kosuyolar odalarda
das hobby meiner schwester besteht darin, bücher zu lesen ablamın hobisi kitap okumaktır
das hobby meiner schwester ist bücher lesen ablamın hobisi kitap okuyor
dieses buch ist das beste buch, das ich gelesen habe bu kitap okuduğum en iyi kitap
bücher zu lesen macht mich sehr glücklich kitap okumak beni çok mutlu ediyor
ahmet kann gut deutsch sprechen aber er kann nicht gut lesen ahmet iyi almanca konuşabiliyor ama iyi okuyamaz
ich habe das buch gelesen kitabı okudum
ıch mag das buch lesen kitabı okumayı severim
bücher im garten lesen bahçede kitap okurum
mein hobbys sind ins kino gehen und lesen bücher .ich gehe ins kino mit meinen freunden hobilerim sinemaya gidiyor ve kitap okuyor, arkadaşlarımla sinemaya gidiyorum
seitdem ich eine brille bekommen habe, habe ich viele bücher gelesen. bir çift gözlük aldığım için çok kitap okudum.
gestern habe ich im süpermarkt ihre anzeige gelesen deswegen schreibe ich ihnen eine e-mail. ich interessiere mich für ihren kinderwagen. ich habe ein kind und deshalb brauche ich einen kinderkarten. ich kann keinen neuen kinderwagen kaufen, weil er zu teuer ist. wann kann ich den kinderwagen ansehen? ist morgen mӧglich? denn ich habe morgen frei und ich kann morgeb bei ihnen kommen. oder kӧnnen sie mir bitte einen termin geben? wie alt ist er? sie wann haben sie den kinderwagen gebraucht? ich hoffe, dass den kinderwagen ist nicht alt. kӧnnten sie mir bitte ϋber diesen kinderwagen mehr informationen geben? sie kӧnnen mich unter dieser handnummer erreichen. meine hadynummer ist 99855885 ϋber eine antwort wϋrde ich mich freun. ich warte auf ihre antwort. viele grϋβe dün reklamınızı hipermarkette okuyorum, böylece size bir e-posta göndereceğim. arabanda ilgileniyorum. benim bir çocuğum var ve bu yüzden bir anaokuluna ihtiyacım var. çok pahalı olduğu için yeni bir bebek arabası satın alamıyorum. arabayı ne zaman görebilirim? yarın mümkün mü? çünkü yarın özgürüm ve yarın onlarla gelebilirim. ya da bana randevu verebilir misin? o kaç yaşında? bebek arabasına ne zaman ihtiyacın vardı? umarım bebek arabası yaşlı değildir. bu bebek arabası hakkında daha fazla bilgi verir misiniz lütfen? bana bu numaradan ulaşabilirsiniz. benim hadinummer 99855885 bir cevap hakkında sevinirim. cevabını bekliyorum. çok büyük olanlar
ich werde in der hacettepe-medizin lesen hacettepe tıpta okuyacağım
möchte einen guten ruf lesen iyi bir ünivirsite okumak istiyorum
ich möchte ein kapitel über gesundheit in der zukunft lesen ilerde sağlıkla ilgili bir bölüm okumak istiyorum
hi şükran, freut mich wirklich sehr von dir zu lesen.danke merhaba şükran, senden okumaktan gerçekten çok mutluyum
lesen kuran okumak
ich mag nicht gern lesen okumayı sevmiyorum
meine hobbys sind lesen und touren benim hobilarim okumak ve gezmektir
meine hobbys lesen bücher hören musik benim hobilerim kitap okumak muzik dinlemek tir
mamas hobbybuch gelesen annemin hobisi kitap okumak
beim sitzen oder lesen otururken veya okurken
lesen sie den text bitte lütfen metni oku
lesen du den text bitte lütfen metni oku
lesen er den text bitte lütfen metni oku
fünfzig seiten gelesenes buch. elli sayfa kitap okudum .
ich habe fünfzig seitenbücher gelesen. ben ellibir sayfa kitap okudum .
gelesen okumak
bücher lesen in meiner freizeit boş zamanlarımda kitap okurum
ich denke, du solltest lesen bence okumalısın
schön zu lesen okumak güzeldir
es ist immer schön zu lesen okumak her zaman güzeldir
ich kann den artikel nicht lesen ben yazıyı okuyamıyorum
das lesen sind buch okuma kitabı
das lesen sind buchen okuma kitabı
das lesenen sind buch okuma bir kitaptır
das lesennen sind buch okuma bir kitaptır
das lesen sind vor buchen okuma kitaptan önce
das lesenen vor sind buch okuma kitabı daha önce
die lesenen vor sind buch okuyanlar kitap
das buch sind vor lesenen kitap okuyucuların önünde
das buch vor sind lesenen öndeki kitap okunuyor
die buch vor sind lesenen öndeki kitap okundu
ich möchte in trabzon lesen ben trabzonda okumak istiyorum
bist du krank hast du grippe dann geh nicht ohne zu lesen! hasta mısınız? grip mi oldunuz? o zaman burayı okumadan geçmeyin!
im wohnzimmer ein buch lesen oturma odasında kitap okuyorum
meine hobbys lesen bücher über fahrradtouren benim hobilerim bisiklet sürmek kitap okumak
wir lesen drei brüder biz üç kardeş okuyoruz
lesen okudun
welches buch hast du gelesen? hangi kitabı okudun
wir lesen bücher biz kitap okuyoruz
sie lesen bücher onlar kitap okuyorlar
bücher lesen kitap okumalımıyım
ich bin verrückt, bücher zu lesen kitap okumanin delisiyim
lesen der erfindung emre buluşa okuyor
lesen emre okuyor
ich möchte ein buch lesen kitap okumak isterim
wann hast du dieses buch gelesen? bu kitabı ne zaman okudun
ich heiße ayşegül ich bin schüler ich bin fünfzehn jahre alt ich bin ein türke meine hobbys sind lesen und internet ich komme aus der türkei ismim ayşegül öğrenciyim on beş yaşındayım
ich liebe es, bücher zu lesen ben kitap okumayı seviyorum
ich werde mir auch ein paar welche besorgen und wenn ich zeit hab, werde ich die alle lesen birkaç tane alacağım ve zamanım olursa hepsini okuyacağım
dass sie gelesen haben okudukları
ja, ich habe das buch gelesen evet kitap okurum
hallo, mein name ist nida 15 jahre alter student. meine hobbys basketball und lesebücher der name meines vaters ilker 40 jahre koch kochs mutter der name gülay 40 jahre hausfrau 1 schwester bekam einen namen nisa 13 jahre alte studentische hobby baden und lesen merhaba benim adım nida 15 yaşındayım öğrenciyim. hobilerim basketbol ve kitap okumakbabamın adı ilker 40 yaşında mesleği aşçı annemin adı gülay 40 yaşında ev hanımı 1 tane kız kardeşim var adı nisa 13 yaşında öğrenci hobileri yüzme ve kitap okumak
buch lesen deutsch kitap okuma almanca
ich habe die universität gelesen üniversiteyi okudum
auf dem balkon kann man setzen, lesen und tee trinken balkonda oturup çay içebilirsiniz
hallo, mein name ist ayşegül nachname. ich komme aus tuzlagözü middle school 14 jahre 15. juli zeit in anatolia high school meine hobbys musik hören lesen sie mein buch tage merhaba benim adım ayşegül soyadım durmaz tuzlagözü orta okulundan geliyorum 14 yaşındayım 15 temmuz zaman anadolu lisesinde okuyorum benim hobileri müzik dinlemek kitap okumak favorilerim yüzmek voleybol oynamak benim beş kardeşim var annem ev hanımı babam aşçı sevdiğim hocalar yemel hoca mehmet hoca gutbetin hoca beni dinlediğiniz için teşekkürler iyi günler
wir lesenlesen okuruz
eine gebärmuttersenkung bezeichnet das absinken der gebärmutter. ursache ist eine schwächung des beckenbodens, die unter anderem durch die geburt bedingt sein kann. eine gebärmuttersenkung lässt sich mit verschiedenen konservativen methoden oder einer operation behandeln. lesen sie hier alles wichtige zur gebärmuttersenkung. rahim alçaltılması rahim batmasıdır. bunun nedeni, doğumdan kaynaklanabilecek olan havuzun dibinin zayıflamasıdır. bir sığır indirgemesi çeşitli konservatif yöntemler veya bir işlem ile tedavi edilebilir. uterusun düşürülmesi ile ilgili tüm önemli bilgileri buradan okuyun.
ich habe das buch gelesen. kitap okudum.
sie mag keine bücher lesen o kitap okumayı pek sevmez
das beste buch, das ich je gelesen habe. şu ana kadar okuduğum en iyi kitap.
lesen devam okumak
ja, ich habe das buch gelesen. evet kitap okurum.
würd mich einfach freuen von dir zu lesen liebste grüße deniz sizden en iyi dileklerimi okuduğuma sevindim deniz
bücher in der bibliothek lesen kütüphanede kitap okurum
liebst du mode? sie sollten dieses magazin also lesen. mode ist persönlichkeit; es gibt frauen, herrenbekleidung, kinderkleidung und alles in dieser zeitschrift! modayı seviyor musun? öyleyse bu dergiyi okumalısın. moda özgörlüktür, moda kendine yakıştırmandır. bu dergide kadın, erkek kıyafetleri, çocuk kıyafetleri ve her şey var!
10 minuten gelesen am zuhause evde 10 dakika
ich liebe, bücher zu lesen, wie man deutsch versucht und ich mag fahrrad almanca nasıl deniyorum kitap okumayı çok seviyorum ve bisiklet yapmayı seviyorum




Almanca Öğren

Bu Almanca çeviri hizmeti Google Translation alt yapısı ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.